07 Feb from 4:25pm to 4:55pm
fleex changed 78 translations in French, Spanish, Portuguese, Brazil, Turkish and Italian on fleex. Hide changes

In French:

  1. Selon vos goûts, vous pouvez choisir de regarder une série sélectionnée par fleex sur YouTube ({0}), ou une conférence TED ({1}) est un cycle de conférences américain très populaire).
    Selon vos goûts, vous pouvez choisir de regarder une série sélectionnée par fleex sur YouTube ({0}), ou une conférence TED ({1}) est un cycle de conférences américain très populaire).
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  2. Selon vos goûts, vous pouvez choisir de regarder une série sélectionnée par fleex sur YouTube ({0}), ou une conférence TED ({1} est un cycle de conférences américain très populaire).
    Selon vos goûts, vous pouvez choisir de regarder une série sélectionnée par fleex sur YouTube ({0}), ou une conférence TED ({1} est un cycle de conférences américain très populaire).
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. En quelques secondes, nous vous proposons de passer en revue les diverses fonctionnalités de fleex.
    En quelques secondes, nous vous proposons de passer en revue les diverses fonctionnalités de fleex.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Tout ce que vous devez savoir du player fleex, en moins de 30 secondes !
    Tout ce que vous devez savoir du player fleex, en moins de 30 secondes !
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Pour relancer ce tutoriel à tout moment, cliquez sur le bouton {0}?{1} dans la barre de contrôle du player.
    Pour relancer ce tutoriel à tout moment, cliquez sur le bouton {0}?{1} dans la barre de contrôle du player.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Cliquez sur '{0}' !
    Cliquez sur '{0}' !
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Cette zone présente diverses informations au sujet de votre vidéo :
    Cette zone présente diverses informations au sujet de votre vidéo :
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Les couleurs de la barre d'avancement indiquent comment les sous-titres seront affichés :
    Les couleurs de la barre d'avancement indiquent comment les sous-titres seront affichés :
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Le type de sous-titres utilisé - double sous-titrage, sous-titres en anglais seulement, ou aucun sous-titre
    Le type de sous-titres utilisé - double sous-titrage, sous-titres en anglais seulement, ou aucun sous-titre
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Aucun sous-titres
    Aucun sous-titres
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Informations sur votre vidéo
    Informations sur votre vidéo
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Couleurs de la barre de progrès
    Couleurs de la barre de progrès
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Couleurs de la barre de progrès
    Couleurs de la barre de progrès
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  2. Couleurs de la barre d'avancement
    Couleurs de la barre d'avancement
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Ceci est la barre de contrôle du player. En dehors des boutons habituels, vous remarquerez les couleurs de la barre de progression - elles indiquent comment vos sous-titres seront affichés :
    Ceci est la barre de contrôle du player. En dehors des boutons habituels, vous remarquerez les couleurs de la barre de progression - elles indiquent comment vos sous-titres seront affichés :
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Si le mix des sous-titres est trop difficile, ou trop facile, vous pouvez changer votre niveau en cliquant sur le bouton 'CC'
    Si le mix des sous-titres est trop difficile, ou trop facile, vous pouvez changer votre niveau en cliquant sur le bouton 'CC'
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. La barre de contrôle
    La barre de contrôle
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Modifier votre niveau de sous-titres
    Modifier votre niveau de sous-titres
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Cliquer sur cette icône vous permet de modifier le paramétrage des sous-titres :
    Cliquer sur cette icône vous permet de modifier le paramétrage des sous-titres :
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ca va trop vite ? Appuyez sur la barre espace pour mettre la vidéo en pause.
    Ca va trop vite ? Appuyez sur la barre espace pour mettre la vidéo en pause.
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Changer le réglage des sous-titres
    Changer le réglage des sous-titres
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mettre la vidéo en pause
    Mettre la vidéo en pause
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Tapez sur la barre d'espace, ou survolez la zone des sous-titres, pour mettre la vidéo en pause. En mode pause, vos sous-titres deviennent interactifs :
    Tapez sur la barre d'espace, ou survolez la zone des sous-titres, pour mettre la vidéo en pause. En mode pause, vos sous-titres deviennent interactifs :
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer au sein des sous-titres
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer au sein des sous-titres
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Sous-titres interactifs
    Sous-titres interactifs
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Navigation dans les sous-titres
    Navigation dans les sous-titres
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer au sein des sous-titres
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer au sein des sous-titres
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  2. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer d'un sous-titre à l'autre
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer d'un sous-titre à l'autre
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Cette icône signale une expression idiomatique. Lorsqu'une bulle comme celle-ci apparaît, mettez en pause la vidéo ou survolez la bulle pour afficher des explications.
    Cette icône signale une expression idiomatique. Lorsqu'une bulle comme celle-ci apparaît, mettez en pause la vidéo ou survolez la bulle pour afficher des explications.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ajoutez des mots à votre carnet de vocabulaire pour les revoir plus tard :
    Ajoutez des mots à votre carnet de vocabulaire pour les revoir plus tard :
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Notifications
    Notifications
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Tous les mots sont cliquables
    Tous les mots sont cliquables
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hors du carnet
    Hors du carnet
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dans mon carnet
    Dans mon carnet
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Hors du carnet
    Hors du carnet
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  2. Hors de mon carnet
    Hors de mon carnet
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fichiers vidéo téléchargés sur votre ordinateur (.avi, .mp4, .mkv etc.)
    Fichiers vidéo téléchargés sur votre ordinateur (.avi, .mp4, .mkv etc.)
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Des conférences d'experts de tous les pays
    Des conférences d'experts de tous les pays
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Des séries choisies par fleex au sein du catalogue YouTube
    Des séries choisies par fleex au sein du catalogue YouTube
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer d'un sous-titre à l'autre
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer d'un sous-titre à l'autre
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  2. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer entre sous-titres
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer entre sous-titres
    changed by fleex .
    Copy to clipboard

In Spanish:

  1. En tan sólo 30 segundos, te mostraremos todo lo que necesitas saber sobre nuestro reproductor de vídeo
    En tan sólo 30 segundos, te mostraremos todo lo que necesitas saber sobre nuestro reproductor de vídeo
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Si necesitaras una demostración de nuevo, en cualquier momento, sólo tienes que cliquear el {0}?{1} botón en la barra de control del reproductor
    Si necesitaras una demostración de nuevo, en cualquier momento, sólo tienes que cliquear el {0}?{1} botón en la barra de control del reproductor
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Este apartado te da información sobre tu vídeo
    Este apartado te da información sobre tu vídeo
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. El tipo de subtítulos utilizados - doble subtitulación, subtítulos en Inglés o ningún subtítulo
    El tipo de subtítulos utilizados - doble subtitulación, subtítulos en Inglés o ningún subtítulo
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Información sobre tu vídeo
    Información sobre tu vídeo
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Esta es la barra de control. Al margen de los botones habituales,podrás ver los colores de la barra de progresión -indicando la manera en que tus subtítulos van a ser mostrados :
    Esta es la barra de control. Al margen de los botones habituales,podrás ver los colores de la barra de progresión -indicando la manera en que tus subtítulos van a ser mostrados :
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. La barra de control
    La barra de control
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Cliqueando este icono, podrás cambiar las configuraciones de tus subtítulos:
    Cliqueando este icono, podrás cambiar las configuraciones de tus subtítulos:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Cambiando las configuraciones de tus subtítulos
    Cambiando las configuraciones de tus subtítulos
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Pulsa la barra espaciadora o sobrevuela los subtítulos para pausar el vídeo.En modo de pausa ,tus subtítulos se convierten en interactivos
    Pulsa la barra espaciadora o sobrevuela los subtítulos para pausar el vídeo.En modo de pausa ,tus  subtítulos  se convierten en interactivos
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Subtítulos interactivos
    Subtítulos interactivos
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Este icono señala una expresión idiomática. A cada vez que aparezca una burbuja así, puedes pausar el vídeo o deslizarte sobre la burbuja y te mostraremos explicaciones.
    Este icono señala una expresión idiomática. A cada vez que aparezca una burbuja así, puedes pausar el vídeo o deslizarte sobre la burbuja y te mostraremos explicaciones.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Notificaciones
    Notificaciones
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard

In Portuguese, Brazil:

  1. Em apenas 30 segundos nós iremos mostras à você tudo o que precisa saber sobre o video player.
    Em apenas 30 segundos nós iremos mostras à você tudo o que precisa saber sobre o video player.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Se você precisar fazer o tour novamente, clique {0}?{1} no botão da barra de controle do player.
    Se você precisar fazer o tour novamente, clique {0}?{1} no botão da barra de controle do player.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Esta área mostra várias informações no seu vídeo:
    Esta área mostra várias informações no seu vídeo:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Qual legenda o video está usando - legenda dupla, legenda em Inglês ou nenhuma legenda
    Qual legenda o video está usando - legenda dupla, legenda em Inglês ou nenhuma legenda
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Informação no seu vídeo
    Informação no seu vídeo
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Essa é a barra de controle. Ao lado dos botões normais, você irá encontrar uma barra de progresso colorida - ela indica como suas legendas serão exibidas:
    Essa é a barra de controle. Ao lado dos botões normais, você irá encontrar uma barra de progresso colorida - ela indica como suas legendas serão exibidas:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Barra de controle
    Barra de controle
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Clicando neste icone você poderá mudar as configurações de suas legendas:
    Clicando neste icone você poderá mudar as configurações de suas legendas:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Mudando suas configurações de legenda
    Mudando suas configurações de legenda
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Use a barra de espaço, ou passe o mouse sobre as legendas para pausar o vídeo. No modo de pausa você pode interagir com as legendas
    Use a barra de espaço, ou passe o mouse sobre as legendas para pausar o vídeo. No modo de pausa você pode interagir com as legendas
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Legendas interativas
    Legendas interativas
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Esse ícone assinala um idioma ou uma expressão. Sempre que uma bolha como esta aparecer, você pode pausar o vídeo ou passar o mouse por cima da bolha e nós mostraremos a explicação
    Esse ícone assinala um idioma ou uma expressão. Sempre que uma bolha como esta aparecer, você pode pausar o vídeo ou passar o mouse por cima da bolha e nós mostraremos a explicação
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Notificações
    Notificações
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Você não pode mais receber lembretes do fleex.
    Você não pode mais receber lembretes do fleex.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  2. Você não pode mais receber lembretes do fleex.
    Você não pode mais receber lembretes do fleex.
    changed by fleex .
    Copy to clipboard

In Turkish:

  1. 30 saniye içerisinde video oynatıcımız hakkında bilmeniz gerekenleri size göstereceğiz
    30 saniye içerisinde video oynatıcımız hakkında bilmeniz gerekenleri size göstereceğiz
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Tekrar bir tur gerekiyorsa, video oynatıcının kontrol çubuğundaki {0}?{1} butonuna tıklayın
    Tekrar bir tur gerekiyorsa, video oynatıcının kontrol çubuğundaki {0}?{1} butonuna tıklayın
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Bu alan sizin videonuzda çeşitli bilgiler gösterir
    Bu alan sizin videonuzda çeşitli bilgiler gösterir
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Videonuz hangi altyazıyı kullanıyor - çift altyazı, ingilizce altyazı veya altyazısız
    Videonuz hangi altyazıyı kullanıyor - çift altyazı, ingilizce altyazı veya altyazısız
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Videonun ile ilgili bilgiler
    Videonun ile ilgili bilgiler
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Bu kontrol çubuğudur. Klasik butonlardan bir yana, renkli bir ilerleme çubuğu farkedeceksiniz. Altyazılarınızın nasıl görüntüleneceğini belirtir
    Bu kontrol çubuğudur. Klasik butonlardan bir yana, renkli bir ilerleme çubuğu farkedeceksiniz. Altyazılarınızın nasıl görüntüleneceğini belirtir
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. İnteraktif altyazılar
    İnteraktif altyazılar
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Bildirimler
    Bildirimler
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Fleex hatırlatmalarını artık almayacaksınız.
    Fleex hatırlatmalarını artık almayacaksınız.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  2. Fleex hatırlatmalarını artık almayacaksınız.
    Fleex hatırlatmalarını artık almayacaksınız.
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Ne yapmak istersiniz?
    Ne yapmak istersiniz?
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Hizmet şartlarını kabul ediyorum
    Hizmet şartlarını kabul ediyorum
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. {0}Hizmet şartlarını{1} kabul ediyorum
    {0}Hizmet şartlarını{1} kabul ediyorum
    changed by fleex .
    Copy to clipboard

In Italian:

  1. In 30 secondi ti mostreremo tutto quello di cui hai bisogno di sapere sul nostro lettore video.
    In 30 secondi ti mostreremo tutto quello di cui hai bisogno di sapere sul nostro lettore video.
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Se dovessi avere bisogno di ripetere il tour, basta cliccare il pulsante {0}?{1} nella barra di controllo del lettore.
    Se dovessi avere bisogno di ripetere il tour, basta cliccare il pulsante {0}?{1} nella barra di controllo del lettore.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Quest'area mostra varie informazioni sul tuo video:
    Quest'area mostra varie informazioni sul tuo video:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Quali sottotitoli il video sta usando - doppi sottotitoli, sottotitoli inglesi, o nessun sottotitolo
    Quali sottotitoli il video sta usando - doppi sottotitoli, sottotitoli inglesi, o nessun sottotitolo
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Informazioni sul tuo video
    Informazioni sul tuo video
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Questa è la barra di controllo. A parte i pulsanti classici, noterai una barra di progresso colorata - questa indica come i tuoi sottotitoli veranno visualizzati:
    Questa è la barra di controllo. A parte i pulsanti classici, noterai una barra di progresso colorata - questa indica come i tuoi sottotitoli veranno visualizzati:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. La barra di controllo
    La barra di controllo
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Cliccando quest'icona cambierai i tuoi settaggi per i sottotitoli:
    Cliccando quest'icona cambierai i tuoi settaggi per i sottotitoli:
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Cambia i settaggi dei sottotitoli
    Cambia i settaggi dei sottotitoli
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Premi la barra spaziatrice, oppure scorri il mouse sui sottotitoli, per mettere il video in pausa. Nella modalità pausa troverai sottotitoli interattivi
    Premi la barra spaziatrice, oppure scorri il mouse sui sottotitoli, per mettere il video in pausa. Nella modalità pausa troverai sottotitoli interattivi
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Sottotitoli interattivi
    Sottotitoli interattivi
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Questa icona segnala una frase o un'espressione idiomatica. Ogni qualvolta si presenta un fumetto come questo, puoi passarci sopra o mettere in pausa il video e ti daremo delle precisazioni
    Questa icona segnala una frase o un'espressione idiomatica. Ogni qualvolta si presenta un fumetto come questo, puoi passarci sopra o mettere in pausa il video e ti daremo delle precisazioni
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Notifiche
    Notifiche
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1. Non riceverai più i promemoria di fleex.
    Non riceverai più i promemoria di fleex.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
  2. Non riceverai più i promemoria di fleex.
    Non riceverai più i promemoria di fleex.
    changed by fleex .
    Copy to clipboard
07 Feb from 4:25pm to 4:55pm