07 fév. de 04:25 to 16:55
fleex changed 78 translations in French, Spanish, Portuguese, Brazil, Turkish and Italian on fleex. Hide changes

In français:

  1. Selon vos goûts, vous pouvez choisir de regarder une série sélectionnée par fleex sur YouTube ({0}), ou une conférence TED ({1}) est un cycle de conférences américain très populaire).
    Selon vos goûts, vous pouvez choisir de regarder une série sélectionnée par fleex sur YouTube ({0}), ou une conférence TED ({1}) est un cycle de conférences américain très populaire).
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  2. Selon vos goûts, vous pouvez choisir de regarder une série sélectionnée par fleex sur YouTube ({0}), ou une conférence TED ({1} est un cycle de conférences américain très populaire).
    Selon vos goûts, vous pouvez choisir de regarder une série sélectionnée par fleex sur YouTube ({0}), ou une conférence TED ({1} est un cycle de conférences américain très populaire).
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. En quelques secondes, nous vous proposons de passer en revue les diverses fonctionnalités de fleex.
    En quelques secondes, nous vous proposons de passer en revue les diverses fonctionnalités de fleex.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tout ce que vous devez savoir du player fleex, en moins de 30 secondes !
    Tout ce que vous devez savoir du player fleex, en moins de 30 secondes !
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Pour relancer ce tutoriel à tout moment, cliquez sur le bouton {0}?{1} dans la barre de contrôle du player.
    Pour relancer ce tutoriel à tout moment, cliquez sur le bouton {0}?{1} dans la barre de contrôle du player.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Cliquez sur '{0}' !
    Cliquez sur '{0}' !
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cette zone présente diverses informations au sujet de votre vidéo :
    Cette zone présente diverses informations au sujet de votre vidéo :
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Les couleurs de la barre d'avancement indiquent comment les sous-titres seront affichés :
    Les couleurs de la barre d'avancement indiquent comment les sous-titres seront affichés :
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Le type de sous-titres utilisé - double sous-titrage, sous-titres en anglais seulement, ou aucun sous-titre
    Le type de sous-titres utilisé - double sous-titrage, sous-titres en anglais seulement, ou aucun sous-titre
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Aucun sous-titres
    Aucun sous-titres
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Informations sur votre vidéo
    Informations sur votre vidéo
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Couleurs de la barre de progrès
    Couleurs de la barre de progrès
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Couleurs de la barre de progrès
    Couleurs de la barre de progrès
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  2. Couleurs de la barre d'avancement
    Couleurs de la barre d'avancement
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ceci est la barre de contrôle du player. En dehors des boutons habituels, vous remarquerez les couleurs de la barre de progression - elles indiquent comment vos sous-titres seront affichés :
    Ceci est la barre de contrôle du player. En dehors des boutons habituels, vous remarquerez les couleurs de la barre de progression - elles indiquent comment vos sous-titres seront affichés :
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Si le mix des sous-titres est trop difficile, ou trop facile, vous pouvez changer votre niveau en cliquant sur le bouton 'CC'
    Si le mix des sous-titres est trop difficile, ou trop facile, vous pouvez changer votre niveau en cliquant sur le bouton 'CC'
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. La barre de contrôle
    La barre de contrôle
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Modifier votre niveau de sous-titres
    Modifier votre niveau de sous-titres
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cliquer sur cette icône vous permet de modifier le paramétrage des sous-titres :
    Cliquer sur cette icône vous permet de modifier le paramétrage des sous-titres :
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ca va trop vite ? Appuyez sur la barre espace pour mettre la vidéo en pause.
    Ca va trop vite ? Appuyez sur la barre espace pour mettre la vidéo en pause.
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Changer le réglage des sous-titres
    Changer le réglage des sous-titres
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mettre la vidéo en pause
    Mettre la vidéo en pause
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tapez sur la barre d'espace, ou survolez la zone des sous-titres, pour mettre la vidéo en pause. En mode pause, vos sous-titres deviennent interactifs :
    Tapez sur la barre d'espace, ou survolez la zone des sous-titres, pour mettre la vidéo en pause. En mode pause, vos sous-titres deviennent interactifs :
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer au sein des sous-titres
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer au sein des sous-titres
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sous-titres interactifs
    Sous-titres interactifs
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Navigation dans les sous-titres
    Navigation dans les sous-titres
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer au sein des sous-titres
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer au sein des sous-titres
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer d'un sous-titre à l'autre
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer d'un sous-titre à l'autre
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cette icône signale une expression idiomatique. Lorsqu'une bulle comme celle-ci apparaît, mettez en pause la vidéo ou survolez la bulle pour afficher des explications.
    Cette icône signale une expression idiomatique. Lorsqu'une bulle comme celle-ci apparaît, mettez en pause la vidéo ou survolez la bulle pour afficher des explications.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ajoutez des mots à votre carnet de vocabulaire pour les revoir plus tard :
    Ajoutez des mots à votre carnet de vocabulaire pour les revoir plus tard :
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Notifications
    Notifications
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Tous les mots sont cliquables
    Tous les mots sont cliquables
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Hors du carnet
    Hors du carnet
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Dans mon carnet
    Dans mon carnet
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hors du carnet
    Hors du carnet
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hors de mon carnet
    Hors de mon carnet
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Fichiers vidéo téléchargés sur votre ordinateur (.avi, .mp4, .mkv etc.)
    Fichiers vidéo téléchargés sur votre ordinateur (.avi, .mp4, .mkv etc.)
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Des conférences d'experts de tous les pays
    Des conférences d'experts de tous les pays
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Des séries choisies par fleex au sein du catalogue YouTube
    Des séries choisies par fleex au sein du catalogue YouTube
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer d'un sous-titre à l'autre
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer d'un sous-titre à l'autre
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  2. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer entre sous-titres
    Utilisez les boutons fléchés pour naviguer entre sous-titres
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier

In espagnol:

  1. En tan sólo 30 segundos, te mostraremos todo lo que necesitas saber sobre nuestro reproductor de vídeo
    En tan sólo 30 segundos, te mostraremos todo lo que necesitas saber sobre nuestro reproductor de vídeo
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Si necesitaras una demostración de nuevo, en cualquier momento, sólo tienes que cliquear el {0}?{1} botón en la barra de control del reproductor
    Si necesitaras una demostración de nuevo, en cualquier momento, sólo tienes que cliquear el {0}?{1} botón en la barra de control del reproductor
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Este apartado te da información sobre tu vídeo
    Este apartado te da información sobre tu vídeo
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. El tipo de subtítulos utilizados - doble subtitulación, subtítulos en Inglés o ningún subtítulo
    El tipo de subtítulos utilizados - doble subtitulación, subtítulos en Inglés o ningún subtítulo
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Información sobre tu vídeo
    Información sobre tu vídeo
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Esta es la barra de control. Al margen de los botones habituales,podrás ver los colores de la barra de progresión -indicando la manera en que tus subtítulos van a ser mostrados :
    Esta es la barra de control. Al margen de los botones habituales,podrás ver los colores de la barra de progresión -indicando la manera en que tus subtítulos van a ser mostrados :
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. La barra de control
    La barra de control
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cliqueando este icono, podrás cambiar las configuraciones de tus subtítulos:
    Cliqueando este icono, podrás cambiar las configuraciones de tus subtítulos:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cambiando las configuraciones de tus subtítulos
    Cambiando las configuraciones de tus subtítulos
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Pulsa la barra espaciadora o sobrevuela los subtítulos para pausar el vídeo.En modo de pausa ,tus subtítulos se convierten en interactivos
    Pulsa la barra espaciadora o sobrevuela los subtítulos para pausar el vídeo.En modo de pausa ,tus  subtítulos  se convierten en interactivos
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Subtítulos interactivos
    Subtítulos interactivos
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Este icono señala una expresión idiomática. A cada vez que aparezca una burbuja así, puedes pausar el vídeo o deslizarte sobre la burbuja y te mostraremos explicaciones.
    Este icono señala una expresión idiomática. A cada vez que aparezca una burbuja así, puedes pausar el vídeo o deslizarte sobre la burbuja y te mostraremos explicaciones.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Notificaciones
    Notificaciones
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier

In portugais, Brésil:

  1. Em apenas 30 segundos nós iremos mostras à você tudo o que precisa saber sobre o video player.
    Em apenas 30 segundos nós iremos mostras à você tudo o que precisa saber sobre o video player.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Se você precisar fazer o tour novamente, clique {0}?{1} no botão da barra de controle do player.
    Se você precisar fazer o tour novamente, clique {0}?{1} no botão da barra de controle do player.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Esta área mostra várias informações no seu vídeo:
    Esta área mostra várias informações no seu vídeo:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Qual legenda o video está usando - legenda dupla, legenda em Inglês ou nenhuma legenda
    Qual legenda o video está usando - legenda dupla, legenda em Inglês ou nenhuma legenda
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Informação no seu vídeo
    Informação no seu vídeo
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Essa é a barra de controle. Ao lado dos botões normais, você irá encontrar uma barra de progresso colorida - ela indica como suas legendas serão exibidas:
    Essa é a barra de controle. Ao lado dos botões normais, você irá encontrar uma barra de progresso colorida - ela indica como suas legendas serão exibidas:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Barra de controle
    Barra de controle
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Clicando neste icone você poderá mudar as configurações de suas legendas:
    Clicando neste icone você poderá mudar as configurações de suas legendas:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mudando suas configurações de legenda
    Mudando suas configurações de legenda
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Use a barra de espaço, ou passe o mouse sobre as legendas para pausar o vídeo. No modo de pausa você pode interagir com as legendas
    Use a barra de espaço, ou passe o mouse sobre as legendas para pausar o vídeo. No modo de pausa você pode interagir com as legendas
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Legendas interativas
    Legendas interativas
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Esse ícone assinala um idioma ou uma expressão. Sempre que uma bolha como esta aparecer, você pode pausar o vídeo ou passar o mouse por cima da bolha e nós mostraremos a explicação
    Esse ícone assinala um idioma ou uma expressão. Sempre que uma bolha como esta aparecer, você pode pausar o vídeo ou passar o mouse por cima da bolha e nós mostraremos a explicação
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Notificações
    Notificações
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Você não pode mais receber lembretes do fleex.
    Você não pode mais receber lembretes do fleex.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  2. Você não pode mais receber lembretes do fleex.
    Você não pode mais receber lembretes do fleex.
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier

In turc:

  1. 30 saniye içerisinde video oynatıcımız hakkında bilmeniz gerekenleri size göstereceğiz
    30 saniye içerisinde video oynatıcımız hakkında bilmeniz gerekenleri size göstereceğiz
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Tekrar bir tur gerekiyorsa, video oynatıcının kontrol çubuğundaki {0}?{1} butonuna tıklayın
    Tekrar bir tur gerekiyorsa, video oynatıcının kontrol çubuğundaki {0}?{1} butonuna tıklayın
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Bu alan sizin videonuzda çeşitli bilgiler gösterir
    Bu alan sizin videonuzda çeşitli bilgiler gösterir
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Videonuz hangi altyazıyı kullanıyor - çift altyazı, ingilizce altyazı veya altyazısız
    Videonuz hangi altyazıyı kullanıyor - çift altyazı, ingilizce altyazı veya altyazısız
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Videonun ile ilgili bilgiler
    Videonun ile ilgili bilgiler
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Bu kontrol çubuğudur. Klasik butonlardan bir yana, renkli bir ilerleme çubuğu farkedeceksiniz. Altyazılarınızın nasıl görüntüleneceğini belirtir
    Bu kontrol çubuğudur. Klasik butonlardan bir yana, renkli bir ilerleme çubuğu farkedeceksiniz. Altyazılarınızın nasıl görüntüleneceğini belirtir
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. İnteraktif altyazılar
    İnteraktif altyazılar
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Bildirimler
    Bildirimler
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Fleex hatırlatmalarını artık almayacaksınız.
    Fleex hatırlatmalarını artık almayacaksınız.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  2. Fleex hatırlatmalarını artık almayacaksınız.
    Fleex hatırlatmalarını artık almayacaksınız.
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ne yapmak istersiniz?
    Ne yapmak istersiniz?
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hizmet şartlarını kabul ediyorum
    Hizmet şartlarını kabul ediyorum
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. {0}Hizmet şartlarını{1} kabul ediyorum
    {0}Hizmet şartlarını{1} kabul ediyorum
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier

In italien:

  1. In 30 secondi ti mostreremo tutto quello di cui hai bisogno di sapere sul nostro lettore video.
    In 30 secondi ti mostreremo tutto quello di cui hai bisogno di sapere sul nostro lettore video.
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Se dovessi avere bisogno di ripetere il tour, basta cliccare il pulsante {0}?{1} nella barra di controllo del lettore.
    Se dovessi avere bisogno di ripetere il tour, basta cliccare il pulsante {0}?{1} nella barra di controllo del lettore.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Quest'area mostra varie informazioni sul tuo video:
    Quest'area mostra varie informazioni sul tuo video:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Quali sottotitoli il video sta usando - doppi sottotitoli, sottotitoli inglesi, o nessun sottotitolo
    Quali sottotitoli il video sta usando - doppi sottotitoli, sottotitoli inglesi, o nessun sottotitolo
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Informazioni sul tuo video
    Informazioni sul tuo video
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Questa è la barra di controllo. A parte i pulsanti classici, noterai una barra di progresso colorata - questa indica come i tuoi sottotitoli veranno visualizzati:
    Questa è la barra di controllo. A parte i pulsanti classici, noterai una barra di progresso colorata - questa indica come i tuoi sottotitoli veranno visualizzati:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. La barra di controllo
    La barra di controllo
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cliccando quest'icona cambierai i tuoi settaggi per i sottotitoli:
    Cliccando quest'icona cambierai i tuoi settaggi per i sottotitoli:
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Cambia i settaggi dei sottotitoli
    Cambia i settaggi dei sottotitoli
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Premi la barra spaziatrice, oppure scorri il mouse sui sottotitoli, per mettere il video in pausa. Nella modalità pausa troverai sottotitoli interattivi
    Premi la barra spaziatrice, oppure scorri il mouse sui sottotitoli, per mettere il video in pausa. Nella modalità pausa troverai sottotitoli interattivi
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Sottotitoli interattivi
    Sottotitoli interattivi
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Questa icona segnala una frase o un'espressione idiomatica. Ogni qualvolta si presenta un fumetto come questo, puoi passarci sopra o mettere in pausa il video e ti daremo delle precisazioni
    Questa icona segnala una frase o un'espressione idiomatica. Ogni qualvolta si presenta un fumetto come questo, puoi passarci sopra o mettere in pausa il video e ti daremo delle precisazioni
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Notifiche
    Notifiche
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1. Non riceverai più i promemoria di fleex.
    Non riceverai più i promemoria di fleex.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
  2. Non riceverai più i promemoria di fleex.
    Non riceverai più i promemoria di fleex.
    modifié par fleex .
    Copier dans le presse-papier
07 fév. de 04:25 to 16:55