JavaScript XMPP Client/JSXC
-
No connection!
No connection!
Geen verbinding! -
relogin
relogin
opnieuw inloggen -
Trying to start private conversation!
Trying to start private conversation!
Proberen om privé-gesprek te beginnen! -
Verified
Verified
Geverifieerd -
Unverified
Unverified
Ongeverifieerd -
Private conversation aborted!
Private conversation aborted!
Privé-gesprek afgebroken! -
Your contact closed the private conversation! You should do the same.
Your contact closed the private conversation! You should do the same.
Je contact sloot het Privé-gesprek! Doe hetzelfde. -
Conversation is now verified.
Conversation is now verified.
Gesprek is geverifieerd. -
Authentication failed.
Authentication failed.
Verificatie mislukt. -
Creating your private key; this may take a while.
Creating your private key; this may take a while.
Een persoonlijke sleutel maken. Dit kan een tijdje duren. -
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.
Contactverificatie helpt ervoor te zorgen dat de persoon met wie u praat echt de persoon is die ze beweert te zijn. -
How do you want to authenticate __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
How do you want to authenticate __bid_name__ (
<b>
__bid_jid__</b>
)?Hoe wilt u __bid_name__ (<b>
__bid_jid__</b>
) verifiëren? -
Select method...
Select method...
Selectie methode... -
Manual
Manual
Handleiding -
Question
Question
Vraag -
Secret
Secret
Geheim -
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
Neem via een ander betrouwbaar kanaal, bijvoorbeeld per telefoon, contact op met uw gesprekspartner om de vingerafdruk te controleren. -
Your fingerprint
Your fingerprint
Jouw vingerafdruk -
Contact fingerprint
Contact fingerprint
Contact vingerafdruk -
Close
Close
Sluiten
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité