JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Pokój jest teraz pół-anonimowy
Pokój jest teraz pół-anonimowy
Room is now semi-anonymous -
Chcesz zmienić domyślną konfigurację pokoju?
Chcesz zmienić domyślną konfigurację pokoju?
Would you like to change the default room configuration? -
Domyślny
Domyślny
Default -
Zmień
Zmień
Change -
Wyślij plik
Wyślij plik
Send file -
Te ustawienia używane są do połączenia z serwerem XMPP.
Te ustawienia używane są do połączenia z serwerem XMPP.
These options are used to connect to the XMPP server. -
Jeżeli jesteś zalogowany wiele razy na to samo konto twój serwer XMPP dostarczy wiadomości do klienta z najwyższym priorytetem.
Jeżeli jesteś zalogowany wiele razy na to samo konto twój serwer XMPP dostarczy wiadomości do klienta z najwyższym priorytetem.
If you are logged in multiple times with the same account on different clients, your XMPP server will deliver messages to the client with the highest priority. We suggest newcomers should set all values on all clients to 0 to minimize confusion. -
Jeżeli ta opcja jest włączona, czat uruchomi się przy zalogowaniu.
Jeżeli ta opcja jest włączona, czat uruchomi się przy zalogowaniu.
If this option is enabled, the chat will start on login. -
translation.setting-explanation-carbon
translation.setting-explanation-carbon
With carbon copies enabled, for every message addressed to you, your XMPP server will send a copy of it to this client, even if this client was not explicitely listed as a recipient. -
pisze…
pisze…
is composing... -
piszą…
piszą…
are composing... -
translation.Chat_state_notifications
translation.Chat_state_notifications
Chat state notifications -
translation.setting-explanation-chat-state
translation.setting-explanation-chat-state
Do you want to send and receive information when someone starts/stops composing a message? -
Udostępnij ekran
Udostępnij ekran
Share screen -
translation.Incoming_stream
translation.Incoming_stream
Incoming stream -
translation.Stream_started
translation.Stream_started
Stream started -
To działanie wymaga szyfrowanego połączenia.
To działanie wymaga szyfrowanego połączenia.
This action requires an encrypted connection. -
Potrzebujesz wtyczki/rozszerzenia do przeglądarki.
Potrzebujesz wtyczki/rozszerzenia do przeglądarki.
You need a browser extension/addon. -
translation.UNKNOWN_ERROR
translation.UNKNOWN_ERROR
An unknown error occurred. -
Zainstaluj rozszerzenie, aby udostępnić ekran:
Zainstaluj rozszerzenie, aby udostępnić ekran:
Please install the extension in order to use screen sharing:
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité