JavaScript XMPP Client/JSXC
- 
Você tem um pedido de
Você tem um pedido de
You have a request from - 
Negar
Negar
Deny - 
Aprovar
Aprovar
Approve - 
Remover contato
Remover contato
Remove contact - 
Você está prestes a remover __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>) de sua lista de contatos. Todas as conversas serão fechadas.
Você está prestes a remover __bid_name__ (
<b>__bid_jid__</b>) de sua lista de contatos. Todas as conversas serão fechadas.You are about to remove __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>) from your contact list. All related chats will be closed. - 
Continue sem converar
Continue sem converar
Continue without chat - 
Por favor aguarde
Por favor aguarde
Please wait - 
Autenticação da conversa falhou
Autenticação da conversa falhou
Chat login failed - 
A autenticação com o servidor falhou. Talvez seja a senha errada?
A autenticação com o servidor falhou. Talvez seja a senha errada?
Authentication failed with the chat server. Maybe the password is wrong? - 
Voltar
Voltar
Back - 
Limpar histórico
Limpar histórico
Clear history - 
Nova mensagem de __name__
Nova mensagem de __name__
New message from __name__ - 
Devemos continuar notificando sobre novas mensagens no futuro?
Devemos continuar notificando sobre novas mensagens no futuro?
Should we notify you about new messages in the future? - 
Por favor clique no botão "Permitir" na parte superior.
Por favor clique no botão "Permitir" na parte superior.
Please click the "Allow" button at the top. - 
Esconder contatos desconectados
Esconder contatos desconectados
Hide offline contacts - 
Mostrar contatos desconectados
Mostrar contatos desconectados
Show offline contacts - 
Sobre
Sobre
About - 
Não perturbe
Não perturbe
Do Not Disturb - 
Mudo
Mudo
Mute - 
Ligar
Ligar
Unmute 
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2025 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité