• Autentificând un contact ne asigură că persoana cu care vorbești este într-adevăr cine pretinde că este.

    Autentificând un contact ne asigură persoana cu care vorbești este într-adevăr cine pretinde este.

    Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.
  • Cum doriţi să vă autentificaţi __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?

    Cum doriţi autentificaţi __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?

    How do you want to authenticate __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
  • Pentru a verifica amprenta, contactează interlocutorul printr-un canal de încredere, cum ar fi telefonul.

    Pentru a verifica amprenta, contactează interlocutorul printr-un canal de încredere, cum ar fi telefonul.

    To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
  • Pentru autentificarea prin întrebare, alege o întrebare cu un răspuns cunoscut doar de tine și de interlocutor.

    Pentru autentificarea prin întrebare, alege o întrebare cu un răspuns cunoscut doar de tine și de interlocutor.

    To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact.
  • Urmează să ștergeţi __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>) din lista de contacte. Toate chat-urile asociate vor fi închise.

    Urmează ștergeţi __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>) din lista de contacte. Toate chat-urile asociate vor fi închise.

    You are about to remove __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>) from your contact list. All related chats will be closed.
  • Un nou mesaj de la __name__

    Un nou mesaj de la __name__

    New message from __name__
  • Nume

    Nume

    Name
  • ID-ul utilizatorului

    ID-ul utilizatorului

    User ID
  • Foto

    Foto

    Photo
  • Se foloseşte o amprentă pentru a ne asigura ca persoana cu care vorbiţi este cine pretinde că este.

    Se foloseşte o amprentă pentru a ne asigura ca persoana cu care vorbiţi este cine pretinde este.

    A fingerprint is used to make sure that the person you are talking to actually is who they are claiming to be.
  • s-a conectat

    s-a conectat

    is now online
  • IP local

    IP local

    Local IP address
  • IP remote

    IP remote

    Remote IP address
  • id-ul dumneavoastră este expus tuturor ocupanţilor

    id-ul dumneavoastră este expus tuturor ocupanţilor

    your Jabber ID (chat address) is exposed to all other occupants
  • nu va fi distrus dacă ultimult ocupant pleacă

    nu va fi distrus dacă ultimult ocupant pleacă

    will not be destroyed when the last occupant leaves
  • id-ul jabber este expus doar administratorilor camerei

    id-ul jabber este expus doar administratorilor camerei

    your Jabber ID (chat address) is only exposed to room admins
  • nu aveţi nevoie de parolă pentru a intra

    nu aveţi nevoie de parolă pentru a intra

    no password is required to enter
  • Camerele sunt încărcate

    Camerele sunt încărcate

    Loading rooms
  • Vă rugăm introduceţi numele camerei şi opţional o poreclă şi pentru a vă alătura chat-ului

    rugăm introduceţi numele camerei şi opţional o poreclă şi pentru a alătura chat-ului

    Please enter room name and optionally a nickname to join a chat
  • Mesajul dumneavoastră nu a fost transmis din cauza unei erori

    Mesajul dumneavoastră nu a fost transmis din cauza unei erori

    Your message was not sent because of an unspecified error