JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Autentificând un contact ne asigură că persoana cu care vorbești este într-adevăr cine pretinde că este.
Autentificând un contact ne asigură că persoana cu care vorbești este într-adevăr cine pretinde că este.
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be. -
Cum doriţi să vă autentificaţi __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
Cum doriţi să vă autentificaţi __bid_name__ (
<b>
__bid_jid__</b>
)?How do you want to authenticate __bid_name__ (<b>
__bid_jid__</b>
)? -
Pentru a verifica amprenta, contactează interlocutorul printr-un canal de încredere, cum ar fi telefonul.
Pentru a verifica amprenta, contactează interlocutorul printr-un canal de încredere, cum ar fi telefonul.
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone. -
Pentru autentificarea prin întrebare, alege o întrebare cu un răspuns cunoscut doar de tine și de interlocutor.
Pentru autentificarea prin întrebare, alege o întrebare cu un răspuns cunoscut doar de tine și de interlocutor.
To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact. -
Urmează să ștergeţi __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>) din lista de contacte. Toate chat-urile asociate vor fi închise.
Urmează să ștergeţi __bid_name__ (
<b>
__bid_jid__</b>
) din lista de contacte. Toate chat-urile asociate vor fi închise.You are about to remove __bid_name__ (<b>
__bid_jid__</b>
) from your contact list. All related chats will be closed. -
Un nou mesaj de la __name__
Un nou mesaj de la __name__
New message from __name__ -
Nume
Nume
Name -
ID-ul utilizatorului
ID-ul utilizatorului
User ID -
Foto
Foto
Photo -
Se foloseşte o amprentă pentru a ne asigura ca persoana cu care vorbiţi este cine pretinde că este.
Se foloseşte o amprentă pentru a ne asigura ca persoana cu care vorbiţi este cine pretinde că este.
A fingerprint is used to make sure that the person you are talking to actually is who they are claiming to be. -
s-a conectat
s-a conectat
is now online -
IP local
IP local
Local IP address -
IP remote
IP remote
Remote IP address -
id-ul dumneavoastră este expus tuturor ocupanţilor
id-ul dumneavoastră este expus tuturor ocupanţilor
your Jabber ID (chat address) is exposed to all other occupants -
nu va fi distrus dacă ultimult ocupant pleacă
nu va fi distrus dacă ultimult ocupant pleacă
will not be destroyed when the last occupant leaves -
id-ul jabber este expus doar administratorilor camerei
id-ul jabber este expus doar administratorilor camerei
your Jabber ID (chat address) is only exposed to room admins -
nu aveţi nevoie de parolă pentru a intra
nu aveţi nevoie de parolă pentru a intra
no password is required to enter -
Camerele sunt încărcate
Camerele sunt încărcate
Loading rooms -
Vă rugăm introduceţi numele camerei şi opţional o poreclă şi pentru a vă alătura chat-ului
Vă rugăm introduceţi numele camerei şi opţional o poreclă şi pentru a vă alătura chat-ului
Please enter room name and optionally a nickname to join a chat -
Mesajul dumneavoastră nu a fost transmis din cauza unei erori
Mesajul dumneavoastră nu a fost transmis din cauza unei erori
Your message was not sent because of an unspecified error