redsolution/xabber classic
-
Show offline contacts
Show offline contacts
Паказаць суразмоўцаў, якія зараз офлайн -
Rename group
Rename group
Зьмяніць назву групы -
Delete group
Delete group
Выдаліць групу -
Do you really want to delete group %s? Users from this group will stay in contact list.
Do you really want to delete group %s? Users from this group will stay in contact list.
Ці насамрэч Вы хочаце выдаліць групу %s? Суразмоўцы з гэтай групы застануцца ў вашым сьпісе. -
Reconnect
Reconnect
Перападлучыцца -
Launching application...
Launching application...
Праграма запускаецца... -
Conferences
Conferences
Канфэрэнцыі -
Please click to select contact
Please click to select contact
Абярыце патрэбнага суразмоўцу -
Show offline contacts
Show offline contacts
Паказаць суразмоўцаў, якія зараз офлайн -
Always show
Always show
Заўжды паказваць -
Use general settings
Use general settings
Выкарыстоўваць агульныя наладкі -
Never show
Never show
Ніколі не паказваць -
Do you want to run Xabber at startup? This can be changed in "Settings" → "Connection settings" → "Run at boot"
Do you want to run Xabber at startup?
This can be changed in "Settings" → "Connection settings" → "Run at boot"Запускаць Xabber пры загрузцы?
Гэта можа зьмяніць пазьней праз "Наладкі" → "Наладкі падлучэньня" → "Запускаць адразу пасьля загрузкі Android" -
Close all chats
Close all chats
Закрыць усе гутаркі -
Do you want Xabber to be integrated into system contacts? This can be changed in "Settings" → "XMPP accounts" → Your account → "Contact integration". NB: System contact list can go slower for a few minutes.
Do you want Xabber to be integrated into system contacts?
This can be changed in "Settings" → "XMPP accounts" → Your account → "Contact integration".
NB: System contact list can go slower for a few minutes.Ці хочаце вы інтэграваць Xabber з кантактамі сістэмы?
Гэта можна зьмяніць пазьней праз "Наладкі" → "Рахункі XMPP" → Ваш рахунак → "Інтэграцыя з кантактамі ў тэлефоннай кніжцы"
УВАГА: Сістэмны сьпіс кантактаў можа стаць павольней на некалькі хвілінаў. -
Saving changes... Application will be closed soon.
Saving changes...
Application will be closed soon.Захаваньне зьменаў ...
Праграма хутка зачыніцца. -
%1$s. Do you absolutely trust a certificate with sha1 fingerprint: %2$s? Do you want not to be notified about this issue with this certificate?
%1$s.
Do you absolutely trust a certificate with sha1 fingerprint: %2$s? Do you want not to be notified about this issue with this certificate?%1$s.
Ці давяраеце вы сертыфікату з адбіткам sha1: %2$s?
Калі так, то больш гэтае паведамленьне не адлюструецца для гэтага сертыфікату. -
Issued to: Common Name (CN): %1$s Organization (O): %2$s Organizationl Unit (OU): %3$s Serial Number: %4$s Issued by: Common Name (CN): %5$s Organization (O): %6$s Organizationl Unit (OU): %7$s Validity: Issued on: %8$s Expires on: %9$s.
Issued to:
Common Name (CN): %1$s
Organization (O): %2$s
Organizationl Unit (OU): %3$s
Serial Number: %4$s
Issued by:
Common Name (CN): %5$s
Organization (O): %6$s
Organizationl Unit (OU): %7$s
Validity:
Issued on: %8$s
Expires on: %9$s.
Каму выданы:
Імя (CN): %1$s
Арганізацыя (O): %2$s
Падразьдзяленьне (OU): %3$s
Серыйны нумар: %4$s
Кім выданы:
Імя (CN): %5$s
Арганізацыя (O): %6$s
Падразьдзяленьне (OU): %7$s
Тэрмін дзеяньня:
Выдадзены: %8$s
Сканчаецца: %9$s. -
Signature chain verification failed
Signature chain verification failed
Памылка праверкі ланцужка подпісаў -
Target verification failed
Target verification failed
Сертыфікат не прайшоў праверку
http://dl.dropbox.com/u/1029995/com.xabber.android/contact_list_suggestion.png