redsolution/xabber classic
-
Перейменувати групу
Перейменувати групу
Rename group -
Вилучити групу
Вилучити групу
Delete group -
Ви дійсно бажаєте вилучити групу %s? Користувачі із групи лишаться в переліку контактів.
Ви дійсно бажаєте вилучити групу %s? Користувачі із групи лишаться в переліку контактів.
Do you really want to delete group %s? Users from this group will stay in contact list. -
Перепідключитись
Перепідключитись
Reconnect -
Запуск додатку...
Запуск додатку...
Launching application... -
Конференції
Конференції
Conferences -
Оберіть потрібний контакт
Оберіть потрібний контакт
Please click to select contact -
Показ контактів поза мережею
Показ контактів поза мережею
Show offline contacts -
Завжди показувати
Завжди показувати
Always show -
Використати загальні налаштування
Використати загальні налаштування
Use general settings -
Завжди приховувати
Завжди приховувати
Never show -
Бажаєте запускати Xabber під час запуску пристрою? Це можна змінити в "Налаштування" → "Параметри підключення" → "Запускати при завантажені Android"
Бажаєте запускати Xabber під час запуску пристрою?
Це можна змінити в "Налаштування" → "Параметри підключення" → "Запускати при завантажені Android"Do you want to run Xabber at startup?
This can be changed in "Settings" → "Connection settings" → "Run at boot" -
Закрити всі чати
Закрити всі чати
Close all chats -
Бажаєте інтегрувати Xabber із системними контактами? Це можна змінити в "Налаштування" → "XMPP облікові записи" → Ваш обліковий запис → "Інтеграція контактів". Увага: Системний список контактів може стати повільнішим на декілька хвилин.
Бажаєте інтегрувати Xabber із системними контактами?
Це можна змінити в "Налаштування" → "XMPP облікові записи" → Ваш обліковий запис → "Інтеграція контактів".
Увага: Системний список контактів може стати повільнішим на декілька хвилин.Do you want Xabber to be integrated into system contacts?
This can be changed in "Settings" → "XMPP accounts" → Your account → "Contact integration".
NB: System contact list can go slower for a few minutes. -
Збереження змін... Додаток скоро закриється.
Збереження змін...
Додаток скоро закриється.Saving changes...
Application will be closed soon. -
%1$s Ви довіряєте сертифікату із цифровим відбитком: %2$s? Не сповіщати надалі о подібних проблемах з даним сертифікатом?
%1$s
Ви довіряєте сертифікату із цифровим відбитком:
%2$s?
Не сповіщати надалі о подібних проблемах з даним сертифікатом?%1$s.
Do you absolutely trust a certificate with sha1 fingerprint: %2$s? Do you want not to be notified about this issue with this certificate? -
Кому виданий: Ім'я (CN): %1$s Організація (O): %2$s Підрозділ (OU): %3$s Серійний номер: %4$s Ким виданий: Ім'я (CN): %5$s Організація (O): %6$s Підрозділ (OU): %7$s Строк дії: Набуває чинності: %8$s Спливає: %9$s.
Кому виданий:
Ім'я (CN): %1$s
Організація (O): %2$s
Підрозділ (OU): %3$s
Серійний номер: %4$s
Ким виданий:
Ім'я (CN): %5$s
Організація (O): %6$s
Підрозділ (OU): %7$s
Строк дії:
Набуває чинності: %8$s
Спливає: %9$s.
Issued to:
Common Name (CN): %1$s
Organization (O): %2$s
Organizationl Unit (OU): %3$s
Serial Number: %4$s
Issued by:
Common Name (CN): %5$s
Organization (O): %6$s
Organizationl Unit (OU): %7$s
Validity:
Issued on: %8$s
Expires on: %9$s. -
Помилка під час перевірки ланцюга підписів
Помилка під час перевірки ланцюга підписів
Signature chain verification failed -
Target verification failed
-
Докладніше ...
Докладніше ...
Details ...
http://dl.dropbox.com/u/1029995/com.xabber.android/contact_list_group_context_menu.png