21 mar. de 09:00 to 09:07
Javier Tapia Torres changed 37 translations in Spanish on Echosync. Hide changes
  1.  
  2. Los perfiles de sincronización se han guardado correctamente.
    Los perfiles de sincronización se han guardado correctamente.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Los perfiles de sincronización se han guardado correctamente.
    Los perfiles de sincronización se han guardado correctamente.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Los perfiles de sincronización se han guardado correctamente.
    Los perfiles de sincronización se han guardado correctamente.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Crear un nuevo perfil de sincronización para este ordenador
    Crear un nuevo perfil de sincronización para este ordenador
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Mostrar perfiles de sincronización para este ordenador
    Mostrar perfiles de sincronización para este ordenador
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Debe establecerse la ruta de la carpeta de destino.
    Debe establecerse la ruta de la carpeta de destino.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. La ruta de la carpeta de destino no es válida.
    La ruta de la carpeta de destino no es válida.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. La ruta de la carpeta de destino no es válida.
    La ruta de la carpeta de destino no es válida.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. La ruta de la carpeta de destino no es válida.
    La ruta de la carpeta de destino no es válida.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Debe establecerse la ruta de la carpeta de destino.
    Debe establecerse la ruta de la carpeta de destino.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Debe establecerse la ruta de la carpeta de destino.
    Debe establecerse la ruta de la carpeta de destino.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Mostrar perfiles de sincronización para este ordenador
    Mostrar perfiles de sincronización para este ordenador
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mostrar perfiles de sincronización para este ordenador
    Mostrar perfiles de sincronización para este ordenador
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Crear un nuevo perfil de sincronización para este ordenador
    Crear un nuevo perfil de sincronización para este ordenador
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Crear un nuevo perfil de sincronización para este ordenador
    Crear un nuevo perfil de sincronización para este ordenador
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. No
    No
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. No
    No
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. No
    No
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Error
    Error
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Error
    Error
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Error
    Error
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. La ruta de la carpeta de destino contiene los siguientes caracteres no válidos: \" {0} \".
    La ruta de la carpeta de destino contiene los siguientes caracteres no válidos: \" {0} \".
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. La ruta de la carpeta de destino contiene los siguientes caracteres no válidos: \" {0} \".
    La ruta de la carpeta de destino contiene los siguientes caracteres no válidos: \" {0} \".
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. La ruta de la carpeta de destino contiene los siguientes caracteres no válidos: \" {0} \".
    La ruta de la carpeta de destino contiene los siguientes caracteres no válidos: \" {0} \".
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Introduzca una carpeta de destino para el perfil de sincronización:
    Introduzca una carpeta de destino para el perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Introduzca una carpeta de destino para el perfil de sincronización:
    Introduzca una carpeta de destino para el perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Introduzca una carpeta de destino para el perfil de sincronización:
    Introduzca una carpeta de destino para el perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Introduzca una descripción opcional para el perfil de sincronización:
    Introduzca una descripción opcional para el perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Introduzca una descripción opcional para el perfil de sincronización:
    Introduzca una descripción opcional para el perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Introduzca una descripción opcional para el perfil de sincronización:
    Introduzca una descripción opcional para el perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Introduzca un nombre para el nuevo perfil de sincronización:
    Introduzca un nombre para el nuevo perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Introduzca un nombre para el nuevo perfil de sincronización:
    Introduzca un nombre para el nuevo perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Introduzca un nombre para el nuevo perfil de sincronización:
    Introduzca un nombre para el nuevo perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Introduzca una carpeta de origen para el perfil de sincronización:
    Introduzca una carpeta de origen para el perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Introduzca una carpeta de origen para el perfil de sincronización:
    Introduzca una carpeta de origen para el perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Introduzca una carpeta de origen para el perfil de sincronización:
    Introduzca una carpeta de origen para el perfil de sincronización:
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. La opción {0} se ha utilizado con una o más opciones incompatibles.
    La opción {0} se ha utilizado con una o más opciones incompatibles.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. La opción {0} se ha utilizado con una o más opciones incompatibles.
    La opción {0} se ha utilizado con una o más opciones incompatibles.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. La opción {0} se ha utilizado con una o más opciones incompatibles.
    La opción {0} se ha utilizado con una o más opciones incompatibles.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ruta del registro de sincronización
    Ruta del registro de sincronización
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ruta del registro de sincronización
    Ruta del registro de sincronización
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ruta del registro de sincronización
    Ruta del registro de sincronización
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. No hay perfil de sincronización para este ordenador ({0}).
    No hay perfil de sincronización para este ordenador ({0}).
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. La opción {0} debe ser verdadera o falsa.
    La opción {0} debe ser verdadera o falsa.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Se debe establecer el nombre de sincronización del perfil.
    Se debe establecer el nombre de sincronización del perfil.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. Se debe establecer el nombre de sincronización del perfil.
    Se debe establecer el nombre de sincronización del perfil.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. El perfil de sincronización debe tener un nombre.
    El perfil de sincronización debe tener un nombre.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. No hay perfil de sincronización para este ordenador ({0}).
    No hay perfil de sincronización para este ordenador ({0}).
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. No hay perfil de sincronización para este ordenador ({0}).
    No hay perfil de sincronización para este ordenador ({0}).
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. La opción {0} debe ser verdadera o falsa.
    La opción {0} debe ser verdadera o falsa.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. La opción {0} debe ser verdadera o falsa.
    La opción {0} debe ser verdadera o falsa.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  1. El perfil de sincronización debe tener un nombre.
    El perfil de sincronización debe tener un nombre.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
  2. El perfil de sincronización debe tener un nombre.
    El perfil de sincronización debe tener un nombre.
    modifié par Javier Tapia Torres .
    Copier dans le presse-papier
21 mar. de 09:00 to 09:07