Fulmine Software/Handwritten Messages
-
Wszystkiego najlepszego! Co powiesz na wspólny obiad? Tomek
Wszystkiego najlepszego! Co powiesz na wspólny obiad? Tomek
Happy birthday! How about having dinner with me? Tom
Historique
-
Happy birthday! How about having a dinner with me? TomHappy birthday! How about having a dinner with me? Tom
-
Wszystkiego najlepszego! Co powiesz na wspólny obiad? TomekWszystkiego najlepszego! Co powiesz na wspólny obiad? Tomek
Wszystkiego najlepszego! Co powiesz na wspólny obiad? Tomek
-
Happy birthday! How about having dinner with me? TomHappy birthday! How about having dinner with me? Tom
-
Wszystkiego najlepszego! Co powiesz na wspólny obiad? TomekWszystkiego najlepszego! Co powiesz na wspólny obiad? Tomek
Wszystkiego najlepszego! Co powiesz na wspólny obiad? Tomek
-
Happy birthday! How about having dinner with me? TomHappy birthday! How about having dinner with me? Tom
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité
This text will be handwritten in the app by me to make a screenshot for promotional graphics.
If the text uses not standard US latin alphabet, it would be wonderful if you could send me by e-mail a handwritten version of this text (for example using my app) so I would be able to reproduce it on my own. Please send it to translations@fulminesoftware.com.
Please see app's screenshots in the store listing to spot the context.