European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
The party, my parents were functionaries in,
The party, my parents were functionaries in,
-
was called the ‘German Social Democratic Labour Party in Czechoslovakia’.
was called the ‘German Social Democratic Labour Party in Czechoslovakia’.
-
-
But the name was a diversion, it was a socialistic, an Austro-Marxian party.
But the name was a diversion, it was a socialistic, an Austro-Marxian party.
-
Our party did not belong to the ‘1st Internationale’ but to the ‘2.5th Internationale’,
Our party did not belong to the ‘1st Internationale’ but to the ‘2.5th Internationale’,
-
the ‘Vienna Internationale’, with the slogan:
the ‘Vienna Internationale’, with the slogan:
-
No social democratic opportunism and no Bolshevistic dogmatism.
No social democratic opportunism and no Bolshevistic dogmatism.
-
-
We worked according to this guideline,
We worked according to this guideline,
-
but of course even in this party and in the youth association, which was a part of the party,
but of course even in this party and in the youth association, which was a part of the party,
-
there were different positions.
there were different positions.
-
-
That showed especially in 1936, when the popular front became relevant,
That showed especially in 1936, when the popular front became relevant,
-
but the politics of the popular front demanded
but the politics of the popular front demanded
-
for working closely together with the communists.
for working closely together with the communists.
-
-
The ideological discrepancies were known.
The ideological discrepancies were known.
-
-
They were out of question.
They were out of question.
-
and which had to be fought together - within the popular front.
and which had to be fought together - within the popular front.