European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
Having seen this, my husband said: “On account of this crime I will not go back.”
-
Her husband, a deserter
-
My later husband was a deserter, as well.
-
He was on holiday and was at home in July 1944.
-
Instead of going back, he said good bye and went to Klagenfurt.
-
There he didn’t board the train, but went to a neighbour’s, that night,
-
where another one already was (from the Wehrmacht as well).
-
They made a bunker for them and that was where they stayed until January 1945.
-
He was in the resistance, too.
-
Discrimination of Slovenes after war
-
You always hat to stick up for yourself and you were never accepted.
-
At the inn you were laughed at or reviled as a betrayer of your home country.
-
My father was playing music at the neighbour’s, when somebody took his trombone and broke it.
-
Then he said: “Go home to Laibach or wherever you belong.”
-
Things like that happened quite often.
-
Or once, when we were at the inn, some youngsters came and shouted:
-
“Bugger off!” and “Betrayers, what are you doing here?”
-
Although my husband was recognised as a partisan.
-
Over at Maddau, when the resettled families had their annual meeting in the public cinema,
-
it was decided to have a silent protest march up to the cathedral.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité