European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
I was assigned to the German infantry.
-
By the time I got home in December 1942, I was recruited into the German army, forcibly mobilized.
-
I was an 18 year old youth at the time and had no idea what the army was or what a weapon was.
-
I came to the German army at Brno in the Czech Republic; it was called Brünn in German.
-
I was in the army December 1942, and January and February.
-
We had what they call in German Ausbildung, which was a drill using German weapons.
-
We were given an assignment of which I knew nothing about: to fight against the Russian soldiers.
-
We were sent in February 1943, Germany was suffering
-
from hard times due to the Soviet troops conquering German troops in Stalingrad,
-
up in Leningrad, and we were sent to the eastern front.
-
Introduction, family, youth
-
Well, I come from a tradesman’s family.
-
My father was a tradesman, a woodworker.
-
My mother was a cook.
-
My mother came from Styria and my father from Carniola. They both met in Ljubljana.
-
I was born 19 April 1924 in Recica near Savinja.
-
Then we moved. As far as our residence is concerned, we moved from
-
Sentjanz, Radmirje, Menges, Luc and we ended up here in Kropa.
-
On 10 July 1942, I was mobilized to the German Arbeitsdienst, the German labor service.
-
I was mobilized into this service, which was a sort of paramilitary type.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité