🔁

Discussion commencée , avec un commentaire.
  1. 6598335 Traducteur en estonien, sans droit de relecture

    "Date" means what: a definite day of the year like in "Date of registration" or a term, a period, a deadline like in "Expiry date"?

  2. It is always used in the context of definite day such as "Date of registration"


Historique

  1. Datum
    Datum

    Datum

    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  2. ?????
    ?????
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  3. تاريخ
    تاريخ
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  4. Datum
    Datum

    Datum

    modifié par Claudine .
    Copier dans le presse-papier
  5. تاريخ
    تاريخ
    modifié par yaser nanoua .
    Copier dans le presse-papier
  6. Datum
    Datum

    Datum

    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  7. تاريخ
    تاريخ
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  8. تاريخ
    تاريخ
    modifié par Dalco .
    Copier dans le presse-papier
  9. Datum
    Datum

    Datum

    modifié par Dalco via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  10. التاريخ
    التاريخ
    modifié par Majed404 .
    Copier dans le presse-papier
  11. Datum
    Datum

    Datum

    modifié par Martinmeyer007 .
    Copier dans le presse-papier
  12. التاريخ
    التاريخ
    modifié par Ehab .
    Copier dans le presse-papier
  13. التاريخ
    التاريخ
    modifié par Ehab .
    Copier dans le presse-papier
  14. التاريخ
    التاريخ
    modifié par Ehab .
    Copier dans le presse-papier