Diaspora/Diaspora
-
Share to %{provider}
-
مرحبا في %{pod_name}
مرحبا في %{pod_name}
Welcome to %{pod_name} -
شبكة التواصل الاجتماعي أين تكون انت المتحكم فيها
شبكة التواصل الاجتماعي أين تكون انت المتحكم فيها
The online social world where you are in control -
كن من تريد
كن من تريد
Be who you want to be -
دياسبورا لا يجبرك على استخدام اسمك الحقيقي كالشبكات الأخرى. كن من تريد وشارك ما تريد. انت من يقرر كيف تتفاعل مع الأشخاص من حولك.
دياسبورا لا يجبرك على استخدام اسمك الحقيقي كالشبكات الأخرى. كن من تريد وشارك ما تريد. انت من يقرر كيف تتفاعل مع الأشخاص من حولك.
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people. -
اختر جمهورك
اختر جمهورك
Choose your audience -
تسمح لك الفئات بالمشاركة مع أشخاص محددين. كن كتوما أو شارك مع الكل، شارك صورا مضحكة مع الكل، أو أعمق أسرارك مع أصدقائك المقربين. هنا أنت المتحكم.
تسمح لك الفئات بالمشاركة مع أشخاص محددين. كن كتوما أو شارك مع الكل، شارك صورا مضحكة مع الكل، أو أعمق أسرارك مع أصدقائك المقربين. هنا أنت المتحكم.
diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control. -
انت المتحكم في بياناتك
انت المتحكم في بياناتك
Own your own data -
تقوم كثير من الشبكات باستغلال بياناتك من أجل الربح، بعرض إشهارات موجهة لك بعد تحليل بياناتك. عكس ذلك لا تقوم دياسبورا باستخدام بياناتك لأي غرض عدى توصيلك بالأخرين.
تقوم كثير من الشبكات باستغلال بياناتك من أجل الربح، بعرض إشهارات موجهة لك بعد تحليل بياناتك. عكس ذلك لا تقوم دياسبورا باستخدام بياناتك لأي غرض عدى توصيلك بالأخرين.
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others. -
مرحبا يا صديق
مرحبا يا صديق
Welcome, friend. -
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we?
-
أعدد خادمك
أعدد خادمك
Configure your pod -
أنشئ حسابا
أنشئ حسابا
Create an account -
تبرع
تبرع
Make yourself an admin -
حدّث خادمك
حدّث خادمك
Update your pod -
الحصول على المساعدة
الحصول على المساعدة
Getting help -
ساهم
ساهم
Contribute -
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented.
-
%{sign_up_link} لإنشاء حساب جديد
%{sign_up_link} لإنشاء حساب جديد
%{sign_up_link} for a new account. -
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité