Diaspora/Diaspora
-
war-lerc'h «
war-lerc'h «
後面 » -
Un embannadenn a-berzh %{name}
Un embannadenn a-berzh %{name}
來自 %{name} 的貼文 -
O klask, gortozit ur pennadig...
O klask, gortozit ur pennadig...
搜尋中,請耐心等待... -
an hini a zo implijet ganeoc'h evit kennaskañ
an hini a zo implijet ganeoc'h evit kennaskañ
登入時那一個... -
a rank bezañ ennañ c'hwec'h arouezenn da vihanañ
a rank bezañ ennañ c'hwec'h arouezenn da vihanañ
至少要六個字 -
Al liamm pedadenn roet ganeoc'h n'eo ket mat ken
Al liamm pedadenn roet ganeoc'h n'eo ket mat ken
你提供的邀請連結已經失效了! -
Ken-rannit al liamm-se gant ho mignoned evit pediñ aneho war disapora*, pe kasit al liamm dre bostel war-eeun.
Ken-rannit al liamm-se gant ho mignoned evit pediñ aneho war disapora*, pe kasit al liamm dre bostel war-eeun.
將這個連結分享給你的朋友,來邀請他們加入 diaspora*,或者也可以直接寄電子郵件給他們。 -
Chom 'ra %{count} pedadenn war ar c'hod-mañ. Ne chom pedadenn ebet ar ar c'hod-mañ ken. Chom 'ra %{count} pedadenn war ar c'hod-mañ. ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Ne chom pedadenn ebet ar ar c'hod-mañ ken.
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n in 0..1Chom 'ra %{count} pedadenn war ar c'hod-mañ.
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseChom 'ra %{count} pedadenn war ar c'hod-mañ.
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0不能邀請更多人了
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else還可以邀請%{count}個人
-
Pedet oc'h bet gant %{name} war diaspora*
Pedet oc'h bet gant %{name} war diaspora*
%{name} 邀請你來用 diaspora* -
Demat ! Pedet oc'h bet da zont war diaspora* ! Klikit war al liamm-mañ evit kregiñ [%{invite_url}][1] A galon, Ar robot posteloù diapsora* [1]: %{invite_url}
Demat !
Pedet oc'h bet da zont war diaspora* !
Klikit war al liamm-mañ evit kregiñ
[%{invite_url}][1]
A galon,
Ar robot posteloù diapsora*
[1]: %{invite_url}你好!
%{user} 邀請你加入 diaspora* 囉!
請按這個連結來開始使用吧:
[%{invite_url}][1]
如果你已經有 diaspora* 帳號的話,可以直接把 %{diaspora_id} 加到你的聯絡人喔。
祝順利!
diaspora* 電郵機器人
P.S.:如果你還不知道 diaspora* 是什麼的話,可以看[這邊][2]!
[1]: %{invite_url}
[2]: %{diasporafoundation_url} -
kouviet oc'h bet gant
kouviet oc'h bet gant
邀請你的使用者 -
Merkañ evel ket lennet
Merkañ evel ket lennet
標示為沒看過 -
Pajennoù
Pajennoù
分頁 -
Klask implijerien
Klask implijerien
使用者搜尋 -
Stadegoù implijer sizhuniek
Stadegoù implijer sizhuniek
使用者統計週報 -
Stadegoù ar pod
Stadegoù ar pod
豆莢統計資料 -
dre pellgomzer
dre pellgomzer
經由行動裝置 -
Sikourit %{pod} da vont en-dro buan ha prenit banneoù kafe d'ho servijerien gant ur roadenn viziek.
Sikourit %{pod} da vont en-dro buan ha prenit banneoù kafe d'ho servijerien gant ur roadenn viziek.
歡迎每月固定樂捐,讓 %{pod} 可以高速運轉,以及滿足伺服器的咖啡癮。 -
Gallout a rit merkañ meur a chomlec'h postel dispartiet gant skejoù.
Gallout a rit merkañ meur a chomlec'h postel dispartiet gant skejoù.
可以用逗號分隔來輸入多個電子信箱。 -
Ur bedadenn a chom %{link} N'ho peus pedadenn ebet ken evit ar mare %{link} %{count} a pedadennoù a chom deoc'h %{link} ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0N'ho peus pedadenn ebet ken evit ar mare %{link}
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n in 0..1Ur bedadenn a chom %{link}
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} a pedadennoù a chom deoc'h %{link}
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0你目前不能寄邀請卡 %{link}
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else你目前還可以寄 %{count} 張邀請卡 %{link}