Diaspora/Diaspora
-
Click “My aspects” in the side-bar from a stream view and click the pencil icon by the aspect you want to delete, or go to your Contacts page and select the relevant aspect. Then click the trash icon in the top right of the page.
-
Erwähnige
Erwähnige
Mentions -
Was isch en "Erwähnig"?
Was isch en "Erwähnig"?
What is a “mention”? -
A mention is a link to a person’s profile page that appears in a post. When someone is mentioned they receive a notification that calls their attention to the post.
-
Wie duen ich öpper erwähne wenn ich en Biitrag mache?
Wie duen ich öpper erwähne wenn ich en Biitrag mache?
How do I mention someone when making a post? -
Tipp s'ät(@) Zeiche ond fang ah ihre Name iizgeh. Es drop-down Menü sött erschiene zom dech eifacher en Person uszwähle loh. Due aber beachte, dass es nor möglich esch Lüt, wo du zo emene Aspekt henzuegfüegt hesch z'erwähne.
Tipp s'ät(@) Zeiche ond fang ah ihre Name iizgeh. Es drop-down Menü sött erschiene zom dech eifacher en Person uszwähle loh. Due aber beachte, dass es nor möglich esch Lüt, wo du zo emene Aspekt henzuegfüegt hesch z'erwähne.
Type the “@” sign and start typing their name. A drop-down menu should appear to let you select them more easily. Note that it is only possible to mention people you have added to an aspect. -
Chan ich öpper emene Kommentar erwähne?
Chan ich öpper emene Kommentar erwähne?
Can I mention someone in a comment? -
Since version 0.7.0.0, yes! You can mention someone in a comment the same way you would do it in a post, by typing “@” and then start typing their name. Please note that when you comment on a post which is not public, you can only mention users who have already interacted with the post.
-
Isch es möglech die Biiträg ahzluege wo ich drinne erwähnt worde be?
Isch es möglech die Biiträg ahzluege wo ich drinne erwähnt worde be?
Is there a way to see the posts in which I have been mentioned? -
Jo, klick "@Erwähnige" eh de linke Spalte of dinere Startsiite.
Jo, klick "@Erwähnige" eh de linke Spalte of dinere Startsiite.
Yes, click “@Mentions” in the left-hand column on your home page. -
Pods
Pods
Pods -
Was esch en Pod?
Was esch en Pod?
What is a pod? -
En Pod esch en Server wo d'Diaspora* Software droffe louft ond wo met em Diaspora* Netzwärch verbonde esch. "Pod" esch en Metapher för Hölse vo Pflanze, wo mehreri Sahme enthalte, so wie de Server verschednigi Benotzerkonte enthaltet. Es get verschednigi Pods. Sie chönne Kontäkt vo andere Pods henzuefüege ond met ehne Kommuniziere. Es esch ned nötig, Konte of verschednige Pods z'erschtelle! En einzige Pod esch gnueg - So gseh chönne Si sech Pods wie en E-Mail ahbieter vorstelle. Es get öffentlechi Pods, privati Pods, und met es betzeli Ufwand chöne si sogar ehre eigene Betriebe.
En Pod esch en Server wo d'Diaspora* Software droffe louft ond wo met em Diaspora* Netzwärch verbonde esch. "Pod" esch en Metapher för Hölse vo Pflanze, wo mehreri Sahme enthalte, so wie de Server verschednigi Benotzerkonte enthaltet. Es get verschednigi Pods. Sie chönne Kontäkt vo andere Pods henzuefüege ond met ehne Kommuniziere. Es esch ned nötig, Konte of verschednige Pods z'erschtelle! En einzige Pod esch gnueg - So gseh chönne Si sech Pods wie en E-Mail ahbieter vorstelle. Es get öffentlechi Pods, privati Pods, und met es betzeli Ufwand chöne si sogar ehre eigene Betriebe.
A pod is a server running the diaspora* software and connected to the diaspora* network. “Pod” is a metaphor referring to pods on plants which contain seeds, in the way that a server contains a number of user accounts. There are many different pods. You can add friends from other pods and communicate with them. There’s no need to open an account on different pods! One is enough – in this way, you can think of a diaspora* pod as similar to an email provider. There are public pods, private pods, and with some effort you can even run your own. -
Ich be grad amene Pod biitrete. Wie chan ich Lüüt fende met dene Ich cha teile?
Ich be grad amene Pod biitrete. Wie chan ich Lüüt fende met dene Ich cha teile?
I just joined a pod, how can I find people to share with? -
Wenn du dini Frönde wetsch ihlade ou zo Diaspora* z'cho, chasch du de Ihladigs Link oder de E-Mail Link eh de Siiteliischte benotze. Folg a #tags om anderi wo di gliiche interresse händ z'fende, ond die wo Sache veröffentleche wo dech interressiere chasch du zo dine Aspekt henzuefüege. Rüef us, dass du do neu besch (#newhere oder #neudo) emene öffentleche Biitrag.
Wenn du dini Frönde wetsch ihlade ou zo Diaspora* z'cho, chasch du de Ihladigs Link oder de E-Mail Link eh de Siiteliischte benotze. Folg a #tags om anderi wo di gliiche interresse händ z'fende, ond die wo Sache veröffentleche wo dech interressiere chasch du zo dine Aspekt henzuefüege. Rüef us, dass du do neu besch (#newhere oder #neudo) emene öffentleche Biitrag.
If you want to invite your friends to join diaspora*, use the invitation link or the email link in the side-bar. Follow #tags to discover others who share your interests, and add those who post things that interest you to an aspect. Shout out that you’re #newhere in a public post. -
Wie benotz ich d'suechliischte om bestemmti Lüt z'fende?
Wie benotz ich d'suechliischte om bestemmti Lüt z'fende?
How do I use the search box to find particular individuals? -
You can search for people by entering their username or their diaspora* name (the name that is shown on their profile). If neither of these methods work, enter their full diaspora* ID (username@podname.org). If your search doesn’t work the first time, it could be due to network latency. Try it again.
-
Biiträg ond Biiträg mache
Biiträg ond Biiträg mache
Posts and posting -
Wie mer en Biitrag cha verstecke?
Wie mer en Biitrag cha verstecke?
How do I hide a post? -
If you point your mouse at the top of a post, an X appears on the right. Click it to hide the post and mute notifications about it. You can still see the post if you visit the profile page of the person who posted it.