Diaspora/Diaspora
-
Wählen Sie Ihr Publikum
Wählen Sie Ihr Publikum
Choose your audience -
diaspora*s Aspekte ermöglichen Ihnen, nur mit den Menschen zu teilen, mit denen Sie möchten. Sie können so öffentlich oder privat sein, wie Sie möchten. Teilen Sie ein witziges Foto mit der ganzen Welt oder ein tiefes Geheimnis nur mit Ihren engsten Freunden. Es ist Ihre Entscheidung.
diaspora*s Aspekte ermöglichen Ihnen, nur mit den Menschen zu teilen, mit denen Sie möchten. Sie können so öffentlich oder privat sein, wie Sie möchten. Teilen Sie ein witziges Foto mit der ganzen Welt oder ein tiefes Geheimnis nur mit Ihren engsten Freunden. Es ist Ihre Entscheidung.
diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control. -
Ihre Daten, Ihr Eigentum
Ihre Daten, Ihr Eigentum
Own your own data -
Viele Netzwerke nutzen Ihre Daten, um Geld zu verdienen, indem Sie Ihre Interaktionen auswerten und diese Informationen verwenden, um Ihnen Werbung anzuzeigen. diaspora* nutzt Ihre Daten zu keinem anderen Zweck, als es Ihnen zu ermöglichen, sich mit anderen zu verbinden und mit ihnen zu teilen.
Viele Netzwerke nutzen Ihre Daten, um Geld zu verdienen, indem Sie Ihre Interaktionen auswerten und diese Informationen verwenden, um Ihnen Werbung anzuzeigen. diaspora* nutzt Ihre Daten zu keinem anderen Zweck, als es Ihnen zu ermöglichen, sich mit anderen zu verbinden und mit ihnen zu teilen.
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others. -
Willkommen, Freund.
Willkommen, Freund.
Welcome, friend. -
Sie sind im Begriff, das Internet zu ändern. Lassen Sie uns gleich alles einrichten, okay?
Sie sind im Begriff, das Internet zu ändern. Lassen Sie uns gleich alles einrichten, okay?
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we? -
Richten Sie Ihren Pod ein
Richten Sie Ihren Pod ein
Configure your pod -
Erstellen Sie ein Konto
Erstellen Sie ein Konto
Create an account -
Machen Sie sich zum Admin
Machen Sie sich zum Admin
Make yourself an admin -
Aktualisieren Sie Ihren Pod
Aktualisieren Sie Ihren Pod
Update your pod -
Erhalten Sie Hilfe
Erhalten Sie Hilfe
Getting help -
Wirken Sie mit
Wirken Sie mit
Contribute -
Öffnen Sie %{database_path} und %{diaspora_path} in Ihrem Lieblingstexteditor und sehen Sie sie gründlich durch, sie sind ausführlich kommentiert.
Öffnen Sie %{database_path} und %{diaspora_path} in Ihrem Lieblingstexteditor und sehen Sie sie gründlich durch, sie sind ausführlich kommentiert.
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented. -
Um ein neues Konto anzulegen, klicken Sie %{sign_up_link}.
Um ein neues Konto anzulegen, klicken Sie %{sign_up_link}.
%{sign_up_link} for a new account. -
Sie können Anweisungen im %{wiki} finden. Das sollte Ihrem Benutzermenü in der Kopfleiste einen Link „%{admin_dashboard}“ hinzufügen, wenn Sie angemeldet sind. Er stellt Ihnen Dinge wie Benutzersuche und Statistiken für Ihren Pod zur Verfügung.
Sie können Anweisungen im %{wiki} finden. Das sollte Ihrem Benutzermenü in der Kopfleiste einen Link „%{admin_dashboard}“ hinzufügen, wenn Sie angemeldet sind. Er stellt Ihnen Dinge wie Benutzersuche und Statistiken für Ihren Pod zur Verfügung.
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod. -
Sie können %{update_instructions} finden.
Sie können %{update_instructions} finden.
You can find %{update_instructions}. -
Update-Anleitungen im diaspora*-Wiki
Update-Anleitungen im diaspora*-Wiki
update instructions in the diaspora* wiki -
Wir haben einige %{faq} aufgelistet, einschließlich einiger zusätzlicher Tipps und Tricks und Lösungen für die häufigsten Probleme. Kontaktieren Sie uns gerne auch %{irc}.
Wir haben einige %{faq} aufgelistet, einschließlich einiger zusätzlicher Tipps und Tricks und Lösungen für die häufigsten Probleme. Kontaktieren Sie uns gerne auch %{irc}.
We listed some %{faq} including some additional tips and tricks and solutions for the most common problems. Also feel free to %{irc}. -
häufig gestellte Fragen für Pod-Verwalter in unserem Wiki
häufig gestellte Fragen für Pod-Verwalter in unserem Wiki
FAQ for pod maintainers in our wiki -
kontaktieren Sie uns im IRC
kontaktieren Sie uns im IRC
contact us on IRC