Diaspora/Diaspora
-
Gibt es eine diaspora* App für Android oder iOS?
-
Es sind einige Android-Apps von Communitymitgliedern in Entwicklung. Manche Apps werden nicht mehr gepflegt und funktionieren deshalb nicht mehr richtig mit der aktuellen diaspora*-Version. Für iOS gibt es keine App. Am besten rufst du diaspora* auch auf deinem Smartphone im Browser auf. Wir haben eine mobile Version gestaltet, die auf allen Geräten gut funktionieren sollte.
-
Submittin'...
Submittin'...
Absenden… -
Ye can use ye olde %{markdown_link} to pretty up ye post
Ye can use ye olde %{markdown_link} to pretty up ye post
Du kannst %{markdown_link} verwenden, um deinen Beitrag zu formatieren. -
Gib die dargestellten Zeichen ein
-
Enter the secret in ye olde box:
Enter the secret in ye olde box:
Gib den Code in das Feld ein: -
Blargh! Ye secret code didint match with the image ye scalawag!
Blargh! Ye secret code didint match with the image ye scalawag!
Der Sicherheitsschlüssel entsprach nicht dem aus dem Bild. -
Der eingegebene Code unterschied sich vom Abgebildeten.
-
Menschlichkeitsprüfung fehlgeschlagen
-
NSFW („Not safe for work“, dt. „Unpassend für den Arbeitsplatz“) ist diaspora*s sich selbst verwaltender Gemeinschafts-Standard für Inhalte, die für das Ansehen während der Arbeit möglicherweise ungeeignet sind. Bitte aktiviere diese Option, wenn du häufig derartiges Material teilen möchtest, damit es in den Streams anderer Leute, die es nicht sehen wollen, ausgeblendet wird.
-
Wenn du diese Option nicht auswählst, markiere deine entsprechenden Beiträge dann bitte jeweils mit dem Tag #nsfw.
-
Mark everythin' I share as Not Safe For Scalawags
Mark everythin' I share as Not Safe For Scalawags
Markiere alles, was ich teile, als NSFW -
Konversationen – Posteingang
-
New letter
New letter
Neue Konversation -
Yargh! Invalid letter matey! Re-ink ye feather!
Yargh! Invalid letter matey! Re-ink ye feather!
Ungültige Nachricht -
Nothin' from the crow's nest?
Nothin' from the crow's nest?
Du konntest sie nicht finden? -
Nutze die diaspora* ID (nutzername@pod.tld) deiner Freunde, um sie leichter zu finden.
-
Immer noch nichts? Verschicke eine Einladung!
-
Eye patch ye location!
Eye patch ye location!
Ort entfernen -
Als gelesen markieren
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité