Diaspora/Diaspora
-
𐑣𐑨𐑖𐑑𐑨𐑜𐑟 𐑩𐑤𐑬 𐑿 𐑑 𐑑𐑷𐑒 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑯 𐑓𐑪𐑤𐑴 𐑿𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑮𐑧𐑕𐑑𐑕. 𐑞𐑺 𐑷𐑤𐑕𐑴 𐑩 𐑜𐑮𐑱𐑑 𐑢𐑱 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑯𐑿 𐑐𐑰𐑐𐑩𐑤 𐑪𐑯 ·𐑛𐑦𐑨𐑕𐑐𐑹𐑩.
𐑣𐑨𐑖𐑑𐑨𐑜𐑟 𐑩𐑤𐑬 𐑿 𐑑 𐑑𐑷𐑒 𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑯 𐑓𐑪𐑤𐑴 𐑿𐑼 𐑦𐑯𐑑𐑮𐑧𐑕𐑑𐑕. 𐑞𐑺 𐑷𐑤𐑕𐑴 𐑩 𐑜𐑮𐑱𐑑 𐑢𐑱 𐑑 𐑓𐑲𐑯𐑛 𐑯𐑿 𐑐𐑰𐑐𐑩𐑤 𐑪𐑯 ·𐑛𐑦𐑨𐑕𐑐𐑹𐑩.
Hashtags maken het je makkelijk je interesses te bespreken en te volgen. Bovendien kunnen ze je helpen bij het vinden van nieuwe contacten op diaspora*. -
𐑐𐑨𐑕𐑢𐑼𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡. 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑯𐑬 𐑤𐑪𐑜 𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑞 𐑿𐑼 𐑯𐑿 𐑐𐑨𐑕𐑢𐑼𐑛.
𐑐𐑨𐑕𐑢𐑼𐑛 𐑗𐑱𐑯𐑡. 𐑿 𐑒𐑨𐑯 𐑯𐑬 𐑤𐑪𐑜 𐑦𐑯 𐑢𐑦𐑞 𐑿𐑼 𐑯𐑿 𐑐𐑨𐑕𐑢𐑼𐑛.
Wachtwoord gewijzigd. Je kunt nu inloggen met je nieuwe wachtwoord. -
Hallo!
Je bent door %{user} uitgenodigd om lid te worden van diaspora*.
Klik op deze link om te beginnen:
[%{invite_url}][1]
Of je kunt %{diaspora_id} aan je contactpersonen toevoegen als je al een account hebt.
Veel plezier,
De diaspora* e-mailrobot.
PS: als je (nog) niet weet wat diaspora* is, [dit][2] is het antwoord!
[1]: %{invite_url}
[2]: %{diasporafoundation_url} -
Creëer een account
-
Resultaten uit het segment %{segment}
-
In het huidige segment zijn er gemiddeld %{post_yest} posts per gebruiker, vanaf %{post_day}
-
Tag: %{name_tag} Aantal: %{count_tag}
-
Verbinden met diensten van derde partijen biedt je de mogelijkheid om je diaspora* berichten ook daar te plaatsen
-
Vanaf versie 0.7.0.0 van diaspora* is het eerste aspect van accountmigratie beschikbaar: je kunt nu al je gegevens exporteren vanuit de sectie "Account" in je instellingen. Bewaar ze goed! In de toekomst zul je je hele account, waaronder posts en contacten, naar een andere pod kunnen overzetten.
-
Sinds versie 0.7.0.0, ja! Je kunt iemand in een reactie op dezelfde manier vermelden als in een bericht, door "@" te toetsen en dan te beginnen met het intoetsen van de naam. Let erop dat als je reageert op een niet openbaar bericht, je alleen gebruikers kunt vermelden die al in het bericht met je hebben geïnteracteerd.
-
Je kunt iemand zoeken door zijn of haar gebruikersnaam of diaspora*-naam (die van het profiel) in te voeren. Als geen van beide iets opleveren, probeer dan het volledige diaspora*-ID (gebruikernsaam@podnaam.org). Werkt het zoeken de eerste keer niet, dan kan dat ook aan het netwerk liggen. Probeer het nog eens.
-
diaspora* gebruikt een eenvoudige methode die %{markdown} heet. In het tekstbewerkingskader staan knoppen die het je makkelijk maken je tekst op te maken. Dat kan ook handmatig met de syntaxis die je %{here} vindt. Met het tabblad Voorbeeld kun je zien hoe het bericht eruit gaat zien voordat je het plaatst. Vergeet niet dat je een bericht dat eenmaal geplaatst is niet meer kunt bewerken, gebruik dus altijd het tabblad Voorbeeld om je bericht te controleren voordat je het plaatst.
-
Wil je een op jouw computer opgeslagen afbeelding in je bericht opnemen, klik dan op het kleine camera-pictogram onderaan het tekstbewerkingskader. Je kunt ook één of meerdere afbeeldingen vanuit jouw computer slepen en op dat pictogram neerzetten. Wil je een afbeelding van een webpagina in je bericht opnemen, klik dan op de afbeeldingsknop bovenaan het tekstbewerkingskader. Deze voegt automatisch de Markdown-code voor je in.
-
Openbare berichten van personen die in de schijnwerpers zijn gezet. Deze kunnen worden verwijderd door het vinkje bij "Laat community-aanraders zien in je stream" weg te halen in het tabblad Account van je instellingen.
-
Iedere in diaspora* ingelogde gebruiker kan op je openbare berichten reageren, ze leuk vinden of ze doorgeven. Dat geldt echter niet voor mensen die je hebt genegeerd. Zij kunnen je berichten niet leuk vinden en er niet op reageren.
-
Wat gebeurt er als ik een of meer aspecten in de linkerkolom deselecteer wanneer ik een openbaar bericht schrijf?
-
Nee, maar je kunt op iemands profielpagina wel zien of hij of zij met jou deelt. Doet deze persoon dat, dan staat er een groen vinkje naast het diaspora*-ID. Anders staat er een grijze cirkel.
-
Hallo,
het %{type} met ID %{id} werd als aanstootgevend gemarkeerd.
Reden: "%{reason}"
[%{url}][1]
Beoordeel het zo snel mogelijk!
Groetjes,
De diaspora* e-mailrobot!
[1]: %{url} -
Reden:
-
Er zijn geen services beschikbaar op deze pod.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité