Diaspora/Diaspora
-
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we?
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we?
Du bist drauf und dran, das Internet zu ändern. Lass uns gleich alles einrichten, okay? -
Configure your pod
Configure your pod
Richte deinen Bauernhof ein -
Create an account
Create an account
Erstelle ein Konto -
Make yourself an admin
Make yourself an admin
Mache dich zur Leitkuh -
Update your pod
Update your pod
Aktualisiere deinen Bauernhof -
Getting help
Getting help
Erhalte Hilfe -
Contribute
Contribute
Wirke mit -
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented.
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented.
Öffne %{database_path} und %{diaspora_path} in deinem Lieblingstexteditor und sieh sie gründlich durch, sie sind ausführlich kommentiert. -
%{sign_up_link} for a new account.
%{sign_up_link} for a new account.
Um ein neues Konto anzulegen, klicke %{sign_up_link}. -
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod.
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod.
Du kannst Anweisungen im %{wiki} finden. Das sollte deinem Benutzermenü in der Kopfleiste einen Link „%{admin_dashboard}“ hinzufügen, wenn du angemeldet bist. Er stellt dir Dinge wie Kuhsuche und Statistiken für deinen Bauernhof zur Verfügung. -
You can find %{update_instructions}.
You can find %{update_instructions}.
Du kannst %{update_instructions} finden. -
update instructions in the diaspora* wiki
update instructions in the diaspora* wiki
Update-Anleitungen im diaspora*-Wiki -
We listed some %{faq} including some additional tips and tricks and solutions for the most common problems. Also feel free to %{irc}.
We listed some %{faq} including some additional tips and tricks and solutions for the most common problems. Also feel free to %{irc}.
Wir haben einige %{faq} aufgelistet, einschließlich einiger zusätzlicher Tipps und Tricks und Lösungen für die häufigsten Probleme. Kontaktiere uns gerne auch %{irc}. -
FAQ for pod maintainers in our wiki
FAQ for pod maintainers in our wiki
Häufig gestellte Fragen für Leitkühe in unserem Wiki -
contact us on IRC
contact us on IRC
kontaktiere uns im IRC -
Make diaspora* even better! If you find any bugs please %{report_bugs}.
Make diaspora* even better! If you find any bugs please %{report_bugs}.
Mach diaspora* noch besser! Falls du Fehler findest, bitte %{report_bugs}. -
report them
report them
melde sie -
Invite
Invite
Einladen -
Unique identifier
Unique identifier
Ohrmarke -
This grants read-only access to your unique identifier.
This grants read-only access to your unique identifier.
Dies gewährt Lesezugriff auf deine Ohrmarke.