Diaspora/Diaspora
-
you receive a private message
you receive a private message
du eine private Nachricht erhältst -
someone likes your post
someone likes your post
jemandem dein Beitrag gefällt -
someone reshares your post
someone reshares your post
jemand deinen Beitrag weitersagt -
Change
Change
Ändern -
We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Until you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Until you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
Wir haben dir einen Aktivierungslink zu %{unconfirmed_email} geschickt. Solange du dem Link nicht gefolgt bist und die neue Adresse aktiviert hast, werden wir weiterhin deine ursprüngliche E-Mail-Adresse %{email} verwenden. -
Stream preferences
Stream preferences
Stream-Einstellungen -
Show “community spotlight” in stream
Show “community spotlight” in stream
„Gemeinschafts-Schaukasten“ im Stream anzeigen -
Show “getting started” hints
Show “getting started” hints
Einstiegshinweise wieder aktivieren -
Sharing settings
Sharing settings
Folgen-Einstellungen -
Automatically share with users who start sharing with you
Automatically share with users who start sharing with you
Folge Benutzern automatisch, wenn sie dir folgen -
Aspect for users you automatically share with:
Aspect for users you automatically share with:
Aspekt für automatisch gefolgten Benutzern: -
Hey, please don’t go!
Hey, please don’t go!
Hey, bitte geh nicht! -
We’d love you to stay and help us make diaspora* better instead of leaving. If you really do want to leave, however, here’s what will happen next:
We’d love you to stay and help us make diaspora* better instead of leaving. If you really do want to leave, however, here’s what will happen next:
Wir würden uns freuen, wenn du bleibst und uns hilfst, diaspora* besser zu machen, anstatt uns zu verlassen. Wenn du uns wirklich verlassen möchtest, wird folgendes passieren: -
Mr Wiggles will be sad to see you go
Mr Wiggles will be sad to see you go
Mr. Wiggles wird traurig sein, wenn du gehst -
We will delete all of your posts and profile data as soon as possible. Your comments on other people’s posts will still appear, but they will be associated with your diaspora* ID rather than your name.
We will delete all of your posts and profile data as soon as possible. Your comments on other people’s posts will still appear, but they will be associated with your diaspora* ID rather than your name.
Wir löschen alle deine Beiträge und dein Profil so schnell wie möglich. Deine Kommentare auf anderer Leute Beiträge werden weiterhin angezeigt, aber sie werden mit deiner diaspora* ID statt mit deinem Namen verknüpft. -
You will get signed out and locked out of your account until it has been deleted.
You will get signed out and locked out of your account until it has been deleted.
Du wirst abgemeldet und von deinem Konto ausgesperrt, bis es gelöscht wurde. -
Your username will be locked. You will not be able to create a new account on this pod with the same ID.
Your username will be locked. You will not be able to create a new account on this pod with the same ID.
Dein Benutzername wird gesperrt werden. Du wirst auf diesem Pod kein neues Konto mit derselben ID erstellen können. -
There is no turning back! If you’re really sure, enter your password below.
There is no turning back! If you’re really sure, enter your password below.
Es gibt kein Zurück! Wenn du dir wirklich sicher bist, gib unten dein Kennwort ein. -
Privacy settings
Privacy settings
Privatsphäre-Einstellungen -
Ignored users
Ignored users
Benutzer, die ignoriert werden