Diaspora/Diaspora
-
Let’s see what they have to say! #sayhello
Let’s see what they have to say! #sayhello
Ikus dezagun zer duzun esateko! #esankaixo -
I couldn’t stop ignoring that user. #evasion
I couldn’t stop ignoring that user. #evasion
Ezin izan diot erabiltzaile horri muzin egiteari utzi. #sahiestu -
In %{count} aspect In %{count} aspects oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1In %{count} aspect
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseIn %{count} aspects
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Adiskidea gehitu
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1Arlo %{count}en
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} arlotan
-
What’s on your mind?
What’s on your mind?
Zer ari zara pentsatzen? -
newhere
newhere
Berria -
Hey everyone, I’m #%{new_user_tag}.
Hey everyone, I’m #%{new_user_tag}.
Kaixo guztioi, #%{new_user_tag} naiz. -
I’m interested in %{tags}.
I’m interested in %{tags}.
%{tags} interesatzen zait. -
Invite people by email
Invite people by email
Email bidez -
Control your audience
Control your audience
Zure Jarraitzalieak kontrolatu -
Use #hashtags to classify your posts and find people who share your interests. Call out awesome people with @Mentions
Use #hashtags to classify your posts and find people who share your interests. Call out awesome people with @Mentions
Erabili #hashtagak zure mezuak ordenatzeko eta zure interes berdinak dituzten pertsonak aurkitzeko. Aipatu jende aparta @Aipamenak erabiliz -
Use this dropdown to change visibility of your post. (We suggest you make this first one public.)
Use this dropdown to change visibility of your post. (We suggest you make this first one public.)
Erabili zabalgarri hau zure mezuaren ikusgarritasuna aldatzeko. (Lehenengo publikoa izatea aholkatzen dizugu.) -
Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.
Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.
Mezu publikoak edozeinek irakurtzeko ahalmena izango ditu, Diaspora kontua ez badu ere. -
Logged in to %{service}
Logged in to %{service}
%{service}(e)n sartuta -
Manage connected services
Manage connected services
kudeatu lotutako zerbitzuak -
Via %{link}
Via %{link}
%{link}(r)en bidez -
Please make your status message fewer than %{count} characters. Right now it is %{current_length} characters
Please make your status message fewer than %{count} characters. Right now it is %{current_length} characters
{"few"=>"mesedez, egin itzazu zure mezuak %{count} karaktere baino motzagoak", "many"=>"mesedez, egin itzazu zure mezuak %{count} karaktere baino motzagoak", "one"=>"mesedez, egin itzazu zure mezuak karaktere %{count} baino motzagoak", "other"=>"mesedez, egin itzazu zure mezuak %{count} karaktere baino motzagoak", "two"=>"mesedez egin itzazu zure mezuak %{count} laraktere baino motzagoak", "zero"=>"mesedez, egin itzazu zure mezuak %{count} karaktere baino motzagoak"} -
Stop following #%{tag}
Stop following #%{tag}
Ez Jarraitu #%{tag} -
Community spotlight
Community spotlight
Komunitateko Nabarmenenak -
#Followed tags
#Followed tags
#Jarraitutako Etiketak -
Commented posts
Commented posts
Mezu Iruzkinduak