Diaspora/Diaspora
-
Own your own data
Own your own data
Twoje dane należą do Ciebie -
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others.
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others.
Wiele sieci używa Twoich danych, aby zarabiać, analizując Twoje zachowanie i podsuwając Ci spersonalizowane reklamy. diaspora* nie używa Twoich danych w celach innych, niż umożliwienie Ci kontaktu z innymi. -
Welcome, friend.
Welcome, friend.
Witaj, przyjacielu. -
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we?
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we?
Jesteś na dobrej drodze by zmienić Internet. Zaczynamy? -
Configure your pod
Configure your pod
Skonfiguruj swój pod -
Create an account
Create an account
Stwórz konto -
Make yourself an admin
Make yourself an admin
Zostań administratorem -
Update your pod
Update your pod
Zaktualizuj swój pod -
Getting help
Getting help
Uzyskaj pomoc -
Contribute
Contribute
Współtwórz -
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented.
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented.
Otwórz %{database_path} oraz %{diaspora_path} w swoim ulubionym edytorze tekstu i dokładnie je przeczytaj, pomogą Ci w tym komentarze. -
%{sign_up_link} for a new account.
%{sign_up_link} for a new account.
%{sign_up_link} by stworzyć nowe konto. -
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod.
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod.
Instrukcje znajdziesz w %{wiki}. To powinno dodać odnośnik %{admin_dashboard} do Twojego menu użytkownika w nagłówku, gdy jesteś zalogowany. Dzięki temu będziesz miał dostęp do, między innymi, wyszukiwania użytkowników czy też statystyk Twojego poda. -
You can find %{update_instructions}.
You can find %{update_instructions}.
Możesz przejrzeć %{update_instructions}. -
update instructions in the diaspora* wiki
update instructions in the diaspora* wiki
instrukcje aktualizacji w wiki diaspory* -
We listed some %{faq} including some additional tips and tricks and solutions for the most common problems. Also feel free to %{irc}.
We listed some %{faq} including some additional tips and tricks and solutions for the most common problems. Also feel free to %{irc}.
-
FAQ for pod maintainers in our wiki
FAQ for pod maintainers in our wiki
FAQ dla administratorów podów w naszej wiki -
contact us on IRC
contact us on IRC
porozmawiaj z nami na IRC-u -
Make diaspora* even better! If you find any bugs please %{report_bugs}.
Make diaspora* even better! If you find any bugs please %{report_bugs}.
Spraw by diaspora* stała się jeszcze lepsza! Jeśli natrafisz na jakieś błędy prosimy %{report_bugs}. -
report them
report them
zgłoś je