Diaspora/Diaspora
-
You have reached the end of the stream.
You have reached the end of the stream.
Dotarłeś do końca strumienia. -
There are no posts yet.
There are no posts yet.
Nie ma jeszcze żadnych wpisów. -
You are not currently ignoring any other user
You are not currently ignoring any other user
Nie ignorujesz żadnego użytkownika -
1 person tagged with %{tag} No one tagged with %{tag} %{count} people tagged with %{tag} ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0No one tagged with %{tag}
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 11 person tagged with %{tag}
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} people tagged with %{tag}
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Nikogo otagowanego %{tag}
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 11 osoba otagowana %{tag}
fewCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n mod 10 in 2..4 and n mod 100 not in 12..14%{count} osoby otagowane %{tag}
manyCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n is not 1 and n mod 10 in 0..1 or n mod 10 in 5..9 or n mod 100 in 12..14%{count} osób otagowanych %{tag}
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} osób otagowanych %{tag}
-
Hide and mute conversation
Hide and mute conversation
Ukryj i wycisz rozmowę -
Conversation successfully deleted
Conversation successfully deleted
Rozmowa usunięta -
Conversation successfully hidden
Conversation successfully hidden
Rozmowa ukryta -
There’s a new private message in diaspora* for you to check out.
There’s a new private message in diaspora* for you to check out.
Otrzymałeś nową prywatną wiadomość na diasporze* -
There’s a new comment on a limited post in diaspora* for you to check out.
There’s a new comment on a limited post in diaspora* for you to check out.
Czeka na Ciebie na diasporze* nowy komentarz do wpisu o ograniczonej widoczności. -
Statistics
Statistics
Statystyki -
r – Reshare the current post
r – Reshare the current post
r – Przekaż dalej bieżący wpis -
m – Expand the current post
m – Expand the current post
m – Rozwiń bieżący wpis -
o – Open the first link in the current post
o – Open the first link in the current post
o – Otwórz pierwsze łącze z bieżącego wpisu -
Your personal data is ready for download, %{name}
Your personal data is ready for download, %{name}
Twoje prywatne dane są gotowe do pobrania, %{name} -
Hello %{name}, Your data has been processed and is ready for download by following [this link](%{url}). Cheers, The diaspora* email robot!
Hello %{name},
Your data has been processed and is ready for download by following [this link](%{url}).
Cheers,
The diaspora* email robot!Dzień dobry %{name},
Twoje dane zostały przetworzone i są już gotowe do pobrania poprzez wejście na [to łącze](%{url}).
Trzymaj się!
Automat e-mailowy diaspory*. -
We’re sorry, there was an issue with your data, %{name}
We’re sorry, there was an issue with your data, %{name}
Przykro nam, %{name}, ale wystąpił problem z Twoimi danymi -
Hello %{name} We’ve encountered an issue while processing your personal data for download. If this issue persists, please contact your podmin for help. Sorry, The diaspora* email robot!
Hello %{name}
We’ve encountered an issue while processing your personal data for download.
If this issue persists, please contact your podmin for help.
Sorry,
The diaspora* email robot!Cześć %{name},
Napotkaliśmy na problem podczas przetwarzania Twoich prywatnych danych do pobrania.
Spróbuj ponownie!
Przepraszamy,
Automat e-mailowy diaspory*. -
Download my profile
Download my profile
Pobierz mój profil -
Request my profile data
Request my profile data
Proszę o dane mojego profilu -
Refresh my profile data
Refresh my profile data
Odśwież dane mojego profilu