Diaspora/Diaspora
-
What if I'm sharing my post with a connected service with a smaller character count?
What if I'm sharing my post with a connected service with a smaller character count?
E se eu estiver a partilhar a minha publicação com um serviço ligado com uma contagem de carateres menor? -
In that case you should restrict your post to the smaller character count (140 in the case of Twitter; 1000 in the case of Tumblr), and the number of characters you have left to use is displayed when that service’s icon is highlighted. You can still post to these services if your post is longer than their limit, but the text will be truncated on those services with a link to the post on diaspora*.
In that case you should restrict your post to the smaller character count (140 in the case of Twitter; 1000 in the case of Tumblr), and the number of characters you have left to use is displayed when that service’s icon is highlighted. You can still post to these services if your post is longer than their limit, but the text will be truncated on those services with a link to the post on diaspora*.
Nesse caso, deveria restringir a sua publicação para a menor contagem de carateres (140 no Twitter; 1000 no Tumblr), e o número de carateres que não utilizou é exibido quando o esse ícone do serviço é assinalado. Ainda pode publicar nestes serviços se a sua publicação ultrapassar os respetivos limites, mas o texto será truncado nesses serviços com uma hiperligação para o artigo no diaspora*. -
Why is my stream full of posts from people I don’t know and don’t share with?
Why is my stream full of posts from people I don’t know and don’t share with?
Porque é que o meu fluxo está cheio de publicações de pessoas que eu não conheço e que não partilho com elas? -
Your stream is made up of three types of posts:
Your stream is made up of three types of posts:
O seu fluxo é constituido até 3 tipos de publicações: -
Posts by people you are sharing with, which come in two types: public posts and limited posts shared with an aspect that you are part of. To remove these posts from your stream, simply stop sharing with the person.
Posts by people you are sharing with, which come in two types: public posts and limited posts shared with an aspect that you are part of. To remove these posts from your stream, simply stop sharing with the person.
As publicações das pessoas com quem está a partilhar, que podem ser de dois tipos: publicações públicas e publicações limitadas partilhadas com um aspeto do qual faz parte. Para remover estas publicações do seu fluxo, basta deixar de partilhar com a pessoa. -
Public posts containing one of the tags that you follow. To remove these, stop following that tag.
Public posts containing one of the tags that you follow. To remove these, stop following that tag.
Publicações públicas contendo uma das etiquetas que segue. Para as remover, deixe de seguir a etiqueta. -
Public posts by people listed in the community spotlight. These can be removed by unchecking the “Show community spotlight in stream?” option in the Account tab of your Settings.
Public posts by people listed in the community spotlight. These can be removed by unchecking the “Show community spotlight in stream?” option in the Account tab of your Settings.
Publicações públicas de pessoas listadas em destaque da comunidade. Estas podem ser removidas, desmarcando a opção "Mostrar destaque da comunidade no fluxo?" no separador 'Conta' das suas 'Configurações'. -
Private posts
Private posts
Publicações Privadas -
When I post a message to an aspect (i.e., a private post), who can see it?
When I post a message to an aspect (i.e., a private post), who can see it?
Quando eu publico uma mensagem num aspeto (exemplo: uma publicação privada), quem a pode ver? -
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can see it.
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can see it.
Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada a podem ver. -
Who can comment on or like my private post?
Who can comment on or like my private post?
Quem é que pode comentar ou gostar da minha publicação privada? -
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can comment on or like it.
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can comment on or like it.
Apenas os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* que associou nesse aspeto antes de tornar a publicação privada podem comentar ou gostar da mesma. -
Who can reshare my private post?
Who can reshare my private post?
Quem é que pode voltar a partilhar a minha publicação privada? -
Nobody. Private posts are not resharable. Logged-in diaspora* users in that aspect can potentially copy and paste it, however. It’s up to you whether you trust those people!
Nobody. Private posts are not resharable. Logged-in diaspora* users in that aspect can potentially copy and paste it, however. It’s up to you whether you trust those people!
Ninguém. As publicações privadas não podem ser partilhadas novamente. Contudo, os utilizadores com sessão iniciada no diaspora* nesse aspeto podem potencialmente copiar e colar a mesma. É consigo, se confia nessas pessoas! -
When I comment on or like a private post, who can see it?
When I comment on or like a private post, who can see it?
Quando comento ou gosto de uma publicação privada, quem é que pode ver? -
Only the people that the post was shared with (the people who are in the aspects selected by the original poster) can see its comments and likes.
Only the people that the post was shared with (the people who are in the aspects selected by the original poster) can see its comments and likes.
Somente as pessoas com as quais a publicação foi partilhada (as pessoas que estão nos aspetos selecionados pelo pessoa original) podem ver os seus comentários e gostos. -
Public posts
Public posts
Publicações Públicas -
When I post something publicly, who can see it?
When I post something publicly, who can see it?
Quando eu publico qualquer coisa publicamente, quem é que pode ver? -
Anyone using the internet can potentially see a post you mark public, so make sure you really do want your post to be public. It’s a great way of reaching out to the world.
Anyone using the internet can potentially see a post you mark public, so make sure you really do want your post to be public. It’s a great way of reaching out to the world.
Qualquer pessoa que utilize a Internet pode potencialmente ver uma publicação que marcou como pública, por isso certifique-se que realmente quer que ela seja pública. É uma ótima forma de atingir o mundo lá fora. -
How can other people find my public post?
How can other people find my public post?
Como é que outras pessoas encontram a minha publicação pública?