Diaspora/Diaspora
-
Discard post
Discard post
Iscantzella sa publicatzione -
newhere
newhere
nouinoghe -
Hey everyone, I’m #%{new_user_tag}.
Hey everyone, I’m #%{new_user_tag}.
Salude a totus, so #%{new_user_tag}. -
I’m interested in %{tags}.
I’m interested in %{tags}.
Sos interessos meos sunt %{tags}. -
Thanks for the invite,
Thanks for the invite,
Gràtzias pro s'invitu, -
Invites
Invites
Invitos -
Invite your friends
Invite your friends
Invita sos amigos tuos -
Invite people by email
Invite people by email
Invita gente pro mèdiu de e-lìteras -
Control your audience
Control your audience
Manìgia su pùblicu tuo -
Use #hashtags to classify your posts and find people who share your interests. Call out awesome people with @Mentions
Use #hashtags to classify your posts and find people who share your interests. Call out awesome people with @Mentions
Imprea sos #cantzelletos pro classificare sas publicatziones tuas e agatare persones chi cumpartzint sos interessos tuos. Nùmena perones ispantosas cun @Numenadas -
Use this dropdown to change visibility of your post. (We suggest you make this first one public.)
Use this dropdown to change visibility of your post. (We suggest you make this first one public.)
Imprea custu menù pro mudare sa visibilidade de sa publicatzione tua. (Pro custa prima publicatzione ti cunsigiamus de la lassare pùblica.) -
Set up connected services
Set up connected services
Imposta servìtzios ligados -
Share
Share
Cumpartzi -
Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.
Public messages will be available for others outside of diaspora* to see.
Sos messàgios pùblicos ant a èssere disponìbile fintzas a sa vista de chie est in foras de diaspora*. -
Logged in to %{service}
Logged in to %{service}
Atzessu fatu in %{service} -
Manage connected services
Manage connected services
Manìgia sos servìtzios ligados -
Atom feed
Atom feed
Flussu Atom -
Via %{link}
Via %{link}
Pro mèdiu de %{link} -
Mentioning: %{person}
Mentioning: %{person}
Ses numenende: %{person} -
Please make your status message fewer than %{count} characters. Right now it is %{current_length} characters
Please make your status message fewer than %{count} characters. Right now it is %{current_length} characters
Pro praghere iscrie un'istadu cun prus pagu de %{count} caràteres. In custu momentu bi sunt %{current_length} caràteres.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité