Diaspora/Diaspora
-
Local comments
Local comments
Cummentos locales -
Version
Version
Versione -
Registrations
Registrations
Iscritziones -
Available
Available
Disponìbile -
Not available
Not available
Non disponìbile -
Open
Open
Abertu -
Closed
Closed
Serradu -
You don't have any notifications yet.
You don't have any notifications yet.
Non tenes galu peruna notìfica. -
%{name} (remove)
%{name} (remove)
%{name} (boga) -
%{name} (add)
%{name} (add)
%{name} (annanghe) -
Are you sure you want to lock this account?
Are you sure you want to lock this account?
Seguru ses de chèrrere blocare custu contu? -
Are you sure you want to unlock this account?
Are you sure you want to unlock this account?
Seguru ses de chèrrere isblocare custu contu? -
The account of %{name} is scheduled to be locked. It will be processed in a few moments...
The account of %{name} is scheduled to be locked. It will be processed in a few moments...
Su contu de %{name} est programmadu pro èssere blocadu. At a èssere protzessadu in pagos momentos... -
The account of %{name} is scheduled to be unlocked. It will be processed in a few moments...
The account of %{name} is scheduled to be unlocked. It will be processed in a few moments...
Su contu de %{name} est programmadu pro èssere isblocadu. At a èssere protzessadu in pagos momentos... -
FAQ
FAQ
Pregontas fitianas -
Read our %{faq} page on wiki
Read our %{faq} page on wiki
Leghe sa pàgina nostra de sas %{faq} in sa wiki -
Ctrl+Enter – Send the message you are writing
Ctrl+Enter – Send the message you are writing
Ctrl+Imbiu – Imbia su messàgiu chi ses iscriende -
Your photos are ready for download, %{name}
Your photos are ready for download, %{name}
Sasa fotografias tuas sunt prontas pro èssere iscarrigadas, %{name} -
Hello %{name}, Your photos have been processed and are ready for download by following [this link](%{url}). Cheers, The diaspora* email robot!
Hello %{name},
Your photos have been processed and are ready for download by following [this link](%{url}).
Cheers,
The diaspora* email robot!Salude, %{name},
Sas fotos tuas sunt istadas elaboradas e sunt prontas pro èssere iscarrigadas sighinde [custu ligòngiu](%{url}).
Saludos,
Su robot de sa posta eletrònica de diaspora*! -
There was an issue with your photos, %{name}
There was an issue with your photos, %{name}
B'est istadu unu problema cun sas fotografias tuas, %{name}
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité