Diaspora/Diaspora
-
In that case you should restrict your post to the smaller character count (140 in the case of Twitter; 1000 in the case of Tumblr), and the number of characters you have left to use is displayed when that service’s icon is highlighted. You can still post to these services if your post is longer than their limit, but the text will be truncated on those services with a link to the post on diaspora*.
In that case you should restrict your post to the smaller character count (140 in the case of Twitter; 1000 in the case of Tumblr), and the number of characters you have left to use is displayed when that service’s icon is highlighted. You can still post to these services if your post is longer than their limit, but the text will be truncated on those services with a link to the post on diaspora*.
這時候你就應該要根據那些服務的上限,來限制你的貼文字數(比如說 Twitter是140 個字; Tumblr 是 1000 個字)。你還剩下可用的字數,也會依據你所選取的外部服務圖示來顯示。不過即使字數超過該服務的上限,你還是可以發表貼文,只是超過的部份就會被截掉了,並且附上在 diaspora* 上該貼文的連結。 -
Why is my stream full of posts from people I don’t know and don’t share with?
Why is my stream full of posts from people I don’t know and don’t share with?
為什麼我的流水帳裡面都是一些我不認識也沒跟他們分享的人的貼文? -
Your stream is made up of three types of posts:
Your stream is made up of three types of posts:
你的流水帳來自三種貼文: -
Posts by people you are sharing with, which come in two types: public posts and limited posts shared with an aspect that you are part of. To remove these posts from your stream, simply stop sharing with the person.
Posts by people you are sharing with, which come in two types: public posts and limited posts shared with an aspect that you are part of. To remove these posts from your stream, simply stop sharing with the person.
你有跟他們分享的人的貼文;還可以細分為兩種:一種是公開的貼文,另一種是受限的貼文,但是你在該貼文的目標社交面裡面。要讓這種貼文從你的流水帳消失,只要停止跟那個人分享就可以了。 -
Public posts containing one of the tags that you follow. To remove these, stop following that tag.
Public posts containing one of the tags that you follow. To remove these, stop following that tag.
含有你追蹤的標籤的公開貼文。要讓這種貼文不出現,就不要再追蹤那個標籤。 -
Public posts by people listed in the community spotlight. These can be removed by unchecking the “Show community spotlight in stream?” option in the Account tab of your Settings.
Public posts by people listed in the community spotlight. These can be removed by unchecking the “Show community spotlight in stream?” option in the Account tab of your Settings.
列在社群焦點人物那些人的公開貼文。只要在你的帳號設定中不要勾選"在流水帳顯示社群焦點人物",就不會有這種貼文了。 -
Private posts
Private posts
非公開貼文 -
When I post a message to an aspect (i.e., a private post), who can see it?
When I post a message to an aspect (i.e., a private post), who can see it?
當我貼文到某個社交面時(也就是貼一篇非公開貼文),有誰可以看得到? -
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can see it.
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can see it.
只有在你發表該篇非公開貼文前,就已經在那個社交面中的使用者才可以看得到,並且必須要在登入 diaspora* 的狀態下。 -
Who can comment on or like my private post?
Who can comment on or like my private post?
誰可以對我的非公開貼文留言或按讚? -
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can comment on or like it.
Only logged-in diaspora* users you had placed in that aspect before making the private post can comment on or like it.
只有在你發表該篇非公開貼文前,就已經在那個社交面中的使用者,才可以對貼文留言或按讚,而且必須要在登入 diaspora* 的狀態下。 -
Who can reshare my private post?
Who can reshare my private post?
誰可以轉貼我的非公開貼文? -
Nobody. Private posts are not resharable. Logged-in diaspora* users in that aspect can potentially copy and paste it, however. It’s up to you whether you trust those people!
Nobody. Private posts are not resharable. Logged-in diaspora* users in that aspect can potentially copy and paste it, however. It’s up to you whether you trust those people!
沒有人可以。非公開的貼文是不能轉貼的。不過,那些因為在你的社交面中,而可以在登入時看到貼文的人,也可能用複製、貼上的方式轉貼。要不要信任他們就留給你自己決定囉! -
When I comment on or like a private post, who can see it?
When I comment on or like a private post, who can see it?
如果我對非公開貼文留言或按讚,誰可以看得到? -
Only the people that the post was shared with (the people who are in the aspects selected by the original poster) can see its comments and likes.
Only the people that the post was shared with (the people who are in the aspects selected by the original poster) can see its comments and likes.
只有該篇貼文的分享對象(也就是當初原作者所選擇社交面中的人)才可以看到貼文的留言和稱讚。 -
Public posts
Public posts
公開貼文 -
When I post something publicly, who can see it?
When I post something publicly, who can see it?
當我公開貼文時,誰可以看得到? -
Anyone using the internet can potentially see a post you mark public, so make sure you really do want your post to be public. It’s a great way of reaching out to the world.
Anyone using the internet can potentially see a post you mark public, so make sure you really do want your post to be public. It’s a great way of reaching out to the world.
任何用網際網路的人都有可能看到你公開的貼文,因此請務必確定你希望該貼文要公開出去。這是一個和世界溝通的好方法。 -
How can other people find my public post?
How can other people find my public post?
其他人要怎樣找到我的公開貼文? -
Your public posts will appear in the streams of anyone following you. If you included #tags in your public post, anyone following those tags will find your post in their streams. Every public post also has a specific URL that anyone can view, even if they’re not logged in – thus public posts may be linked to directly from Twitter, blogs, etc. Public posts may also be indexed by search engines.
Your public posts will appear in the streams of anyone following you. If you included #tags in your public post, anyone following those tags will find your post in their streams. Every public post also has a specific URL that anyone can view, even if they’re not logged in – thus public posts may be linked to directly from Twitter, blogs, etc. Public posts may also be indexed by search engines.
追蹤你的人會在他們的流水帳看到。如果你在貼文中加了 #標籤 ,那麼任何追蹤該標籤的人都會在他們的流水帳看到。每一篇公開貼文都有專屬的網址,讓任何人不用登入都可以用那個網址看到。因此,公開貼文的連結可以直接貼到 Twitter、部落格、或是其他地方去。公開貼文也有可能會被搜尋引擎收集並編入索引。