Filtrer les Segments...
es-MX - espagnol, Mexique
en - anglais
  • Este segmento tiente un promedio de <b>%{post_yest}</b> publicaciones por usuario, desde <b>%{post_day}</b>

    Este segmento tiente un promedio de <b>%{post_yest}</b> publicaciones por usuario, desde <b>%{post_day}</b>

    The current segment is averaging %{post_yest} posts per user, from %{post_day}
  • Las 50 etiquetas más populares

    Las 50 etiquetas más populares

    50 most popular tags
  • Nombre de la etiqueta: <b>%{name_tag}</b> Conteo: <b>%{count_tag}</b>

    Nombre de la etiqueta: <b>%{name_tag}</b> Conteo: <b>%{count_tag}</b>

    Tag name: %{name_tag} Count: %{count_tag}
  • ¡Comparte este enlace a través de correo electrónico, blog o tu red social favorita!

    ¡Comparte este enlace a través de correo electrónico, blog o tu red social favorita!

    Share this link via email, blog, or social networks!
  • Haz algo

    Haz algo

    Make something
  • La fecha actual del servidor es %{date}

    La fecha actual del servidor es %{date}

    Current server date is %{date}
  • cantidad de usuarios nuevos esta semana: %{count}cantidad de usuarios nuevos esta semana: ningunocantidad de usuarios nuevos esta semana: %{count}
    ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    cantidad de usuarios nuevos esta semana: ninguno


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    cantidad de usuarios nuevos esta semana: %{count}


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    cantidad de usuarios nuevos esta semana: %{count}


    zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0

    Number of new users this week: none


    oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1

    Number of new users this week: %{count}


    otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else

    Number of new users this week: %{count}


  • descargar el paquete del código fuente

    descargar el paquete del código fuente

    Download the source code package
  • CONFIRMACIÓN DE CONTRASEÑA

    CONFIRMACIÓN DE CONTRASEÑA

    Password confirmation
  • Por favor, introduce al menos una dirección de correo electrónico.

    Por favor, introduce al menos una dirección de correo electrónico.

    Please enter at least one email address.
  • Ya se han enviado invitaciones a: %{emails}

    Ya se han enviado invitaciones a: %{emails}

    Invitations have already been sent to: %{emails}
  • ¿Algún problema?

    ¿Algún problema?

    Got a problem?
  • ¡Contacta al administrador de tu pod!

    ¡Contacta al administrador de tu pod!

    Contact the administrator of your pod!
  • Correo electrónico del administrador del pod

    Correo electrónico del administrador del pod

    Podmin email
  • Sugiere a un miembro

    Sugiere a un miembro

    Suggest a member
  • Monitor Sidekiq

    Monitor Sidekiq

    Sidekiq monitor
  • Conectar con servicios te ofrece la posibilidad de publicar tus mensajes en estos, a medida que los escribes en Diaspora.

    Conectar con servicios te ofrece la posibilidad de publicar tus mensajes en estos, a medida que los escribes en Diaspora.

    Connecting to third-party sharing services gives you the ability to publish your posts to them as you write them in diaspora*.
  • Obtener tu ubicación

    Obtener tu ubicación

    Get your location
  • Mostrar usuarios menores de 13 años (COPPA)

    Mostrar usuarios menores de 13 años (COPPA)

    Show users that are under 13 (COPPA)
  • Enviando invitación…

    Enviando invitación

    Sending invitation...