Diaspora/Diaspora
-
Tus publicaciones públicas aparecerán en la «Entrada» de cualquiera que te esté siguiendo. Si añadiste #etiquetas en la publicación, cualquiera que esté siguiendo dichas etiquetas encontrará tu publicación en su «Entrada». Cada publicación pública también tiene una URL específica, que toda persona puede ver, incluso si no ha iniciado sesión. Así que las publicaciones públicas pueden ser enlazadas directamente desde Twitter, blogs, etcétera. También podrían ser indexadas por motores de búsqueda.
Tus publicaciones públicas aparecerán en la «Entrada» de cualquiera que te esté siguiendo. Si añadiste #etiquetas en la publicación, cualquiera que esté siguiendo dichas etiquetas encontrará tu publicación en su «Entrada». Cada publicación pública también tiene una URL específica, que toda persona puede ver, incluso si no ha iniciado sesión. Así que las publicaciones públicas pueden ser enlazadas directamente desde Twitter, blogs, etcétera. También podrían ser indexadas por motores de búsqueda.
Your public posts will appear in the streams of anyone following you. If you included #tags in your public post, anyone following those tags will find your post in their streams. Every public post also has a specific URL that anyone can view, even if they’re not logged in – thus public posts may be linked to directly from Twitter, blogs, etc. Public posts may also be indexed by search engines. -
¿Quién puede marcar como «me gusta», volver a compartir, o comentar en mi publicación pública?
¿Quién puede marcar como «me gusta», volver a compartir, o comentar en mi publicación pública?
Who can comment on, reshare, or like my public post? -
Cualquier usuario de diaspora* que haya iniciado sesión puede marcar como «me gusta», volver a compartir, o comentar en tu publicación pública.
Cualquier usuario de diaspora* que haya iniciado sesión puede marcar como «me gusta», volver a compartir, o comentar en tu publicación pública.
Any logged-in diaspora* user can comment on, reshare, or like your public post. The exception to this is people you have ignored, who won’t be able to like or comment on your posts. -
¿Cuando marco como «me gusta», vuelvo a compartir, o comento en una publicación, quién puede verlo?
¿Cuando marco como «me gusta», vuelvo a compartir, o comento en una publicación, quién puede verlo?
When I comment on, reshare, or like a public post, who can see it? -
Los comentarios, los me gusta y las opciones para compartir de publicaciones públicas también son públicos. Cualquier usuario de la diáspora * que haya iniciado sesión y cualquier otra persona en Internet puede ver sus interacciones con una publicación pública.
Los comentarios, los me gusta y las opciones para compartir de publicaciones públicas también son públicos. Cualquier usuario de la diáspora * que haya iniciado sesión y cualquier otra persona en Internet puede ver sus interacciones con una publicación pública.
Comments, likes, and reshares of public posts are also public. Any logged-in diaspora* user and anyone else on the internet can see your interactions with a public post. -
¿Qué sucede cuando anulo la selección de uno o más aspectos en la columna de la izquierda al hacer una publicación pública?
¿Qué sucede cuando anulo la selección de uno o más aspectos en la columna de la izquierda al hacer una publicación pública?
What happens when I deselect one or more aspects in the left-hand column when making a public post? -
Anular la selección de aspectos no afecta a una publicación pública. Seguirá siendo público y aparecerá en las novedades de todos sus contactos. Para hacer que una publicación sea visible solo para aspectos específicos, debe seleccionar esos aspectos en el selector de aspectos debajo del editor.
Anular la selección de aspectos no afecta a una publicación pública. Seguirá siendo público y aparecerá en las novedades de todos sus contactos. Para hacer que una publicación sea visible solo para aspectos específicos, debe seleccionar esos aspectos en el selector de aspectos debajo del editor.
Deselecting aspects does not affect a public post. It will still be public and will appear in the streams of all of your contacts. To make a post visible only to specific aspects, you need to select those aspects from the aspect selector under the publisher. -
Volver a compartir publicaciones
Volver a compartir publicaciones
Resharing posts -
¿Puedo volver a compartir una publicación pública solo para ciertos aspectos?
¿Puedo volver a compartir una publicación pública solo para ciertos aspectos?
Can I reshare a public post to selected aspects? -
No, cuando vuelves a compartir una publicación pública, esta se convierte automáticamente en una de tus publicación públicas. Para compartirla solamente con ciertos aspectos, copia y pega el contenido de esta en una nueva publicación.
No, cuando vuelves a compartir una publicación pública, esta se convierte automáticamente en una de tus publicación públicas. Para compartirla solamente con ciertos aspectos, copia y pega el contenido de esta en una nueva publicación.
No, when you reshare a public post it automatically becomes one of your public posts. To share it with certain aspects, copy and paste the contents of the post into a new, limited post. -
¿Puedo compartir una publicación privada con aspectos seleccionados?
¿Puedo compartir una publicación privada con aspectos seleccionados?
Can I reshare a private post to selected aspects? -
No, no es posible compartir ninguna publicación privada. Esto es para respetar las intenciones del cartel original, que lo compartió solo con un grupo particular de personas.
No, no es posible compartir ninguna publicación privada. Esto es para respetar las intenciones del cartel original, que lo compartió solo con un grupo particular de personas.
No, it is not possible to reshare any private post. This is to respect the intentions of the original poster, who shared it only with a particular group of people. -
Compartir
Compartir
Sharing -
¿Qué sucede cuando agrego a alguien a uno de mis aspectos? ¿O cuando alguien me añade a uno de los suyos?
¿Qué sucede cuando agrego a alguien a uno de mis aspectos? ¿O cuando alguien me añade a uno de los suyos?
What happens when I add someone to one of my aspects, or when someone adds me to one of their aspects? -
Digamos que Amy agrega a Ben a un aspecto, pero Ben aún no ha añadido a Amy a un aspecto:
Digamos que Amy agrega a Ben a un aspecto, pero Ben aún no ha añadido a Amy a un aspecto:
Let’s say that Amy adds Ben to an aspect, but Ben has not (yet) added Amy to an aspect: -
Ben recibirá una notificación, indicándole que Amy ha «comenzado a compartir» con él.
Ben recibirá una notificación, indicándole que Amy ha «comenzado a compartir» con él.
Ben will receive a notification that Amy has “started sharing” with Ben. -
Las publicaciones públicas de Ben comenzarán a aparecer en la «Entrada» de Amy.
Las publicaciones públicas de Ben comenzarán a aparecer en la «Entrada» de Amy.
Amy will start to see Ben’s public posts in her stream. -
Amy no verá ninguna de las publicaciones privadas de Ben.
Amy no verá ninguna de las publicaciones privadas de Ben.
Amy will not see any of Ben’s private posts. -
Ben no verá las publicaciones públicas o privadas de Amy en su Entrada.
Ben no verá las publicaciones públicas o privadas de Amy en su Entrada.
Ben will not see Amy’s public or private posts in his stream. -
Pero si Ben va a la página de perfil de Amy, verá las publicaciones privadas que Amy hace sobre el aspecto en el que lo ha colocado (así como sus publicaciones públicas, que cualquiera puede ver allí).
Pero si Ben va a la página de perfil de Amy, verá las publicaciones privadas que Amy hace sobre el aspecto en el que lo ha colocado (así como sus publicaciones públicas, que cualquiera puede ver allí).
But if Ben goes to Amy’s profile page, then he will see the private posts that Amy makes to the aspect that she has placed him in (as well as her public posts, which anyone can see there).