Diaspora/Diaspora
-
Amy aparecerá como «compartiendo solo conmigo», en la página de contactos de Ben.
Amy aparecerá como «compartiendo solo conmigo», en la página de contactos de Ben.
Amy will appear under “Only sharing with me” on Ben’s contacts page. -
Esto se conoce como «intercambio asimétrico». Si Ben también agrega a Amy a un aspecto, entonces se convertirá en «intercambio mutuo»; por tanto, las publicaciones públicas —y las publicaciones privadas pertinentes— tanto de Amy como de Ben, aparecerán en la «Entrada» de ambos.
Esto se conoce como «intercambio asimétrico». Si Ben también agrega a Amy a un aspecto, entonces se convertirá en «intercambio mutuo»; por tanto, las publicaciones públicas —y las publicaciones privadas pertinentes— tanto de Amy como de Ben, aparecerán en la «Entrada» de ambos.
This is known as asymmetrical sharing. If and when Ben also adds Amy to an aspect then it would become mutual sharing, with both Amy’s and Ben’s public posts and relevant private posts appearing in each other’s streams, and Amy would be able to view Ben’s private profile. They would then also be able to send each other private messages. -
¿Quiénes son las personas listadas en la sección «Compartiendo solo conmigo», en mi página de contactos?
¿Quiénes son las personas listadas en la sección «Compartiendo solo conmigo», en mi página de contactos?
Who are the people listed under “Only sharing with me” on my contacts page? -
Se trata de personas que te han añadido a uno de sus aspectos, pero quienes no se encuentran —aún— en alguno de los tuyos. En otras palabras, ellos comparten contigo, pero tú no compartes con ellos (intercambio asimétrico). Si los agregas a un aspecto, entonces aparecerán debajo de tal aspecto, y no en la sección «compartiendo solo conmigo». Ver arriba.
Se trata de personas que te han añadido a uno de sus aspectos, pero quienes no se encuentran —aún— en alguno de los tuyos. En otras palabras, ellos comparten contigo, pero tú no compartes con ellos (intercambio asimétrico). Si los agregas a un aspecto, entonces aparecerán debajo de tal aspecto, y no en la sección «compartiendo solo conmigo». Ver arriba.
These are people that have added you to one of their aspects, but who are not (yet) in any of your aspects. In other words, they are sharing with you, but you are not sharing with them: you can think of this as them “following” you. If you add them to an aspect, they will then appear under that aspect and not under “Only sharing with me”. See above. -
¿Existe una lista de personas a las que he añadido a uno de mis aspectos, pero quienes no me han agregado a uno de los suyos?
¿Existe una lista de personas a las que he añadido a uno de mis aspectos, pero quienes no me han agregado a uno de los suyos?
Is there a list of people whom I have added to one of my aspects, but who have not added me to one of theirs? -
No, pero te es posible comprobar si alguien está compartiendo contigo, visitando su página de perfil. Si este es el caso, la barra debajo de su imagen de perfil será verde; si no, será gris. Deberías recibir una notificación cada vez que alguien comience a compartir contigo.
No, pero te es posible comprobar si alguien está compartiendo contigo, visitando su página de perfil. Si este es el caso, la barra debajo de su imagen de perfil será verde; si no, será gris. Deberías recibir una notificación cada vez que alguien comience a compartir contigo.
No, but you can see whether or not someone is sharing with you by visiting their profile page. If they are, there will be a green tick next to their diaspora* ID. If they are not, there will be a gray circle. -
¿Cuando agrego a alguien a un aspecto, puede esta persona ver las publicaciones antiguas que he publicado para dicho aspecto?
¿Cuando agrego a alguien a un aspecto, puede esta persona ver las publicaciones antiguas que he publicado para dicho aspecto?
When I add someone to an aspect, can they see older posts that I have already posted to that aspect? -
No. Solamente le será posible ver las nuevas publicaciones para ese aspecto. Esta persona —y todos los demás— puede ver tus publicaciones públicas antiguas, en tu página de perfil, y también puede verlas en su «Entrada».
No. Solamente le será posible ver las nuevas publicaciones para ese aspecto. Esta persona —y todos los demás— puede ver tus publicaciones públicas antiguas, en tu página de perfil, y también puede verlas en su «Entrada».
No. They will only be able to see new posts to that aspect. They (and everyone else) can see your older public posts on your profile page, and they may also see them in their stream. -
Etiquetas
Etiquetas
Tags -
¿Cuál es la función de las etiquetas?
¿Cuál es la función de las etiquetas?
What are tags for? -
Las etiquetas son una forma de categorizar una publicación, usualmente de acuerdo al tema. Buscar un etiqueta en particular muestra todas las publicaciones que incluyan esta, y las cuales puedas ver (tanto públicas como privadas). Lo cual permite a la gente que esté interesada en un tema en específico encontrar publicaciones relacionadas.
Las etiquetas son una forma de categorizar una publicación, usualmente de acuerdo al tema. Buscar un etiqueta en particular muestra todas las publicaciones que incluyan esta, y las cuales puedas ver (tanto públicas como privadas). Lo cual permite a la gente que esté interesada en un tema en específico encontrar publicaciones relacionadas.
Tags are a way to categorize a post, usually by topic. Searching for a tag shows all posts, both public and private, with that tag that you have permission to see. This lets people who are interested in a given topic find public posts about it. -
¿Puedo incluir etiquetas en los comentarios, o únicamente en las publicaciones?
¿Puedo incluir etiquetas en los comentarios, o únicamente en las publicaciones?
Can I put tags in comments or just in posts? -
Cuando se añade una etiqueta a un comentario, esta aparecerá como un enlace a la página de dicha etiqueta, pero no ocasionará que la publicación en cuestión se muestre en la página de la etiqueta. Esto solo funciona para las etiquetas en las publicaciones.
Cuando se añade una etiqueta a un comentario, esta aparecerá como un enlace a la página de dicha etiqueta, pero no ocasionará que la publicación en cuestión se muestre en la página de la etiqueta. Esto solo funciona para las etiquetas en las publicaciones.
A tag added to a comment will still appear as a link to that tag’s page, but it will not make that post (or comment) appear on that tag page. This only works for tags in posts. -
¿Qué son las «#etiquetas seguidas», y cómo puedo seguir una etiqueta?
¿Qué son las «#etiquetas seguidas», y cómo puedo seguir una etiqueta?
What are “#Followed Tags” and how do I follow a tag? -
Cuando hayas buscado una etiqueta, puedes hacer clic en el botón que se encuentra en la parte superior de la página de la etiqueta, para «seguir» la misma. Entonces aparecerá en tu lista de etiquetas seguidas, a la izquierda. Hacer clic en una de tus etiquetas seguidas te llevará a la página esta, para que puedas ver las publicaciones recientes que contengan dicha etiqueta. Haz clic en «Etiquetas seguidas» para ver las publicaciones que incluyan cualquiera de las etiquetas que sigues.
Cuando hayas buscado una etiqueta, puedes hacer clic en el botón que se encuentra en la parte superior de la página de la etiqueta, para «seguir» la misma. Entonces aparecerá en tu lista de etiquetas seguidas, a la izquierda. Hacer clic en una de tus etiquetas seguidas te llevará a la página esta, para que puedas ver las publicaciones recientes que contengan dicha etiqueta. Haz clic en «Etiquetas seguidas» para ver las publicaciones que incluyan cualquiera de las etiquetas que sigues.
After searching for a tag you can click the button at the top of the tag’s page to “follow” that tag. It will then appear in your list of followed tags in the left-hand menu. Clicking one of your followed tags takes you to that tag’s page so you can see recent posts containing that tag. Click on #Followed Tags to see a stream of posts that include any one of your followed tags. Posts containing that tag will also be included in your main stream. -
¿Quiénes son las personas listadas a la izquierda de la página de una etiqueta?
¿Quiénes son las personas listadas a la izquierda de la página de una etiqueta?
Who are the people listed on the left-hand side of a tag page? -
Son personas que han utilizado dicha etiqueta para describirse a sí mismas, en su perfil público.
Son personas que han utilizado dicha etiqueta para describirse a sí mismas, en su perfil público.
They are people who have listed that tag to describe themselves in their public profile. -
¿Cómo puedo filtrar/excluir ciertas etiquetas en mi «Entrada»?
¿Cómo puedo filtrar/excluir ciertas etiquetas en mi «Entrada»?
How can I filter/exclude some tags from my stream? -
Esta función aún no está disponible por medio de diaspora*, pero algunas %{third_party_tools} se han creado para brindar esta opción.
Esta función aún no está disponible por medio de diaspora*, pero algunas %{third_party_tools} se han creado para brindar esta opción.
This is not yet available directly through diaspora*, but some %{third_party_tools} have been written that might provide this. -
Misceláneo
Misceláneo
Miscellaneous