Diaspora/Diaspora
-
Se connecter à des services tiers vous donne la possibilité d'y publier vos messages depuis diaspora*.
Se connecter à des services tiers vous donne la possibilité d'y publier vos messages depuis diaspora*.
Connecting to third-party sharing services gives you the ability to publish your posts to them as you write them in diaspora*. -
Ajouter votre emplacement
Ajouter votre emplacement
Get your location -
Afficher les utilisateurs de moins de 13 ans
Afficher les utilisateurs de moins de 13 ans
Show users that are under 13 (COPPA) -
Invitation en cours ...
Invitation en cours ...
Sending invitation... -
Accès en lecture seule, veuillez réessayer d'autoriser plus tard
Accès en lecture seule, veuillez réessayer d'autoriser plus tard
Access level is read-only, please try to authorize again later -
Aide
Aide
Help -
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki} : Aide pour les débutants.
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki} : Aide pour les débutants.
%{faq}, %{tutorial} & %{wiki}: help for your first steps. -
Tutoriels
Tutoriels
Tutorials -
tutoriels
tutoriels
tutorials -
tutoriel
tutoriel
tutorial -
IRC
IRC
IRC -
wiki
wiki
wiki -
Markdown
Markdown
Markdown -
ici
ici
here -
site Internet de la fondation diaspora*
site Internet de la fondation diaspora*
diaspora* foundation website -
Outils tiers
Outils tiers
Third-party tools -
Série de tutoriels « Mes premiers pas »
Série de tutoriels « Mes premiers pas »
”Getting started” tutorial series -
Obtenir de l'aide
Obtenir de l'aide
Getting help -
Aidez-moi ! J'ai besoin d'un peu d'aide pour débuter !
Aidez-moi ! J'ai besoin d'un peu d'aide pour débuter !
Help! I need some basic help to get me started! -
Vous avez de la chance. Essayez la %{tutorial_series} sur le site web du projet. Elle vous guidera pas à pas dans les étapes d'inscription et vous apprendra toutes les bases concernant l'utilisation de diaspora*.
Vous avez de la chance. Essayez la %{tutorial_series} sur le site web du projet. Elle vous guidera pas à pas dans les étapes d'inscription et vous apprendra toutes les bases concernant l'utilisation de diaspora*.
You’re in luck. Try the %{tutorial_series} on our project site. It will take you step-by-step through the registration process and teach you all the basic things you need to know about using diaspora*.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité