Diaspora/Diaspora
-
Les tags sont une manière de catégoriser un message, généralement par sujets. Rechercher un tag montre tous les messages avec ce tag que vous pouvez voir, à la fois dans les messages publics et privés. Cela permet aux personnes qui sont intéressées par un sujet précis de trouver les messages publics à ce propos.
Les tags sont une manière de catégoriser un message, généralement par sujets. Rechercher un tag montre tous les messages avec ce tag que vous pouvez voir, à la fois dans les messages publics et privés. Cela permet aux personnes qui sont intéressées par un sujet précis de trouver les messages publics à ce propos.
Tags are a way to categorize a post, usually by topic. Searching for a tag shows all posts, both public and private, with that tag that you have permission to see. This lets people who are interested in a given topic find public posts about it. -
Puis-je insérer des tags dans un commentaire ou juste dans des messages ?
Puis-je insérer des tags dans un commentaire ou juste dans des messages ?
Can I put tags in comments or just in posts? -
Un tag ajouté dans un commentaire apparaîtra toujours sous forme de lien pointant sur la page de ce tag, mais cela ne fera pas apparaître ce message (ou ce commentaire) sur la page du tag. Seuls les tags dans les messages peuvent être recherchés.
Un tag ajouté dans un commentaire apparaîtra toujours sous forme de lien pointant sur la page de ce tag, mais cela ne fera pas apparaître ce message (ou ce commentaire) sur la page du tag. Seuls les tags dans les messages peuvent être recherchés.
A tag added to a comment will still appear as a link to that tag’s page, but it will not make that post (or comment) appear on that tag page. This only works for tags in posts. -
Que sont les « #Tags Suivis » et comment puis-je suivre un tag ?
Que sont les « #Tags Suivis » et comment puis-je suivre un tag ?
What are “#Followed Tags” and how do I follow a tag? -
Après avoir recherché un tag vous pouvez cliquer sur le bouton en haut de la page de tags pour "suivre" ce tag. Il apparaîtra dans votre liste de tags suivis, accessible depuis le menu à gauche. Cliquer sur l'un des tags que vous suivez vous emmène sur la page du tag pour vous permettre de voir les messages récents contenant le tag. Cliquez sur "#Tags suivis" pour voir un flux de messages incluant l'un des tags que vous suivez. Les messages qui contiennent ce tag seront aussi inclus dans votre flux principal.
Après avoir recherché un tag vous pouvez cliquer sur le bouton en haut de la page de tags pour "suivre" ce tag. Il apparaîtra dans votre liste de tags suivis, accessible depuis le menu à gauche. Cliquer sur l'un des tags que vous suivez vous emmène sur la page du tag pour vous permettre de voir les messages récents contenant le tag. Cliquez sur "#Tags suivis" pour voir un flux de messages incluant l'un des tags que vous suivez. Les messages qui contiennent ce tag seront aussi inclus dans votre flux principal.
After searching for a tag you can click the button at the top of the tag’s page to “follow” that tag. It will then appear in your list of followed tags in the left-hand menu. Clicking one of your followed tags takes you to that tag’s page so you can see recent posts containing that tag. Click on #Followed Tags to see a stream of posts that include any one of your followed tags. Posts containing that tag will also be included in your main stream. -
Qui sont les personnes listées sur la partie gauche d'une page de tag ?
Qui sont les personnes listées sur la partie gauche d'une page de tag ?
Who are the people listed on the left-hand side of a tag page? -
Il y a des personnes qui ont listé ce tag pour se décrire elles-même dans leur profil public.
Il y a des personnes qui ont listé ce tag pour se décrire elles-même dans leur profil public.
They are people who have listed that tag to describe themselves in their public profile. -
Comment puis-je filtrer/exclure certains tags de mon flux ?
Comment puis-je filtrer/exclure certains tags de mon flux ?
How can I filter/exclude some tags from my stream? -
Ce n'est pas encore possible directement via diaspora*, mais certains %{third_party_tools} permettant cela ont été écrits.
Ce n'est pas encore possible directement via diaspora*, mais certains %{third_party_tools} permettant cela ont été écrits.
This is not yet available directly through diaspora*, but some %{third_party_tools} have been written that might provide this. -
Divers
Divers
Miscellaneous -
Il y a t-il un moyen de rapidement revenir en haut d'une page après avoir atteint le bas de celle-ci ?
Il y a t-il un moyen de rapidement revenir en haut d'une page après avoir atteint le bas de celle-ci ?
Is there a quick way to go back to the top of a page after I scroll down? -
Oui. Après avoir atteint le bas de page, cliquez sur la flèche grise qui apparaît dans le coin en bas à droite de votre fenêtre de navigation.
Oui. Après avoir atteint le bas de page, cliquez sur la flèche grise qui apparaît dans le coin en bas à droite de votre fenêtre de navigation.
Yes. After scrolling down a page, click on the grey arrow that appears in the bottom right-hand corner of your browser window. -
Il y a t-il des albums photos ou vidéos ?
Il y a t-il des albums photos ou vidéos ?
Are there photo or video albums? -
Non, pas actuellement. Cependant vous pouvez voir l’ensemble des images d’un utilisateur via l’onglet « Photos » de son profil.
Non, pas actuellement. Cependant vous pouvez voir l’ensemble des images d’un utilisateur via l’onglet « Photos » de son profil.
No, not currently. However you can view a person’s uploaded pictures under the Photos tab of their profile page. -
Puis-je m’abonner, via un lecteur de flux, aux messages publics d’une personne ?
Puis-je m’abonner, via un lecteur de flux, aux messages publics d’une personne ?
Can I subscribe to someone’s public posts with a feed reader? -
Oui, mais cette fonctionnalité est encore imparfaite et le formatage des résultats reste assez rustique. Si vous voulez tout de même l'essayer, allez sur la page de profil de quelqu'un et cliquez sur le bouton de flux RSS de votre navigateur. Ou alors, vous pouvez copier l'adresse du profil (p. ex. https://nom-du-pod.com/people/un-nombre) et la coller dans un lecteur de flux RSS. L'adresse de flux qui en résultera ressemblera à https://nom-du-pod.com/public/nom-d-utilisateur.atom : en effet, diaspora* utilise le format Atom plutôt que RSS.
Oui, mais cette fonctionnalité est encore imparfaite et le formatage des résultats reste assez rustique. Si vous voulez tout de même l'essayer, allez sur la page de profil de quelqu'un et cliquez sur le bouton de flux RSS de votre navigateur. Ou alors, vous pouvez copier l'adresse du profil (p. ex. https://nom-du-pod.com/people/un-nombre) et la coller dans un lecteur de flux RSS. L'adresse de flux qui en résultera ressemblera à https://nom-du-pod.com/public/nom-d-utilisateur.atom : en effet, diaspora* utilise le format Atom plutôt que RSS.
Yes, but this is still not a polished feature and the formatting of the results is still pretty rough. If you want to try it anyway, go to someone’s profile page and click the feed button in your browser, or you can copy the profile URL (e.g. https://podname.org/people/somenumber) and paste it into a feed reader. The resulting feed address looks like this: https://podname.org/public/username.atom – diaspora* uses Atom rather than RSS. -
Existe t-il une application diaspora* pour Android ou iOS ?
Existe t-il une application diaspora* pour Android ou iOS ?
Is there a diaspora* app for Android or iOS? -
Il y a quelques applications Android encore dans les toutes premières phases de développement. Plusieurs sont des projets abandonnés depuis un peu de temps et ne marchent donc pas bien avec la version actuelle de diaspora*. N'en attendez pas trop pour le moment. Actuellement, la meilleure façon pour accéder à diaspora* à partir d'un téléphone portable est à travers un navigateur web car nous avons créé une version mobile du site qui devrait fonctionner correctement sur tous les appareils. Il n'y a pour l'instant aucune application pour iOS. Encore une fois, diaspora* devrait marcher correctement via votre navigateur web.
Il y a quelques applications Android encore dans les toutes premières phases de développement. Plusieurs sont des projets abandonnés depuis un peu de temps et ne marchent donc pas bien avec la version actuelle de diaspora*. N'en attendez pas trop pour le moment. Actuellement, la meilleure façon pour accéder à diaspora* à partir d'un téléphone portable est à travers un navigateur web car nous avons créé une version mobile du site qui devrait fonctionner correctement sur tous les appareils. Il n'y a pour l'instant aucune application pour iOS. Encore une fois, diaspora* devrait marcher correctement via votre navigateur web.
There have been several Android apps in development by community members. Some are long-abandoned projects and so do not work well with the current version of diaspora*. Don’t expect much from these apps at the moment. There is currently no app for iOS. The best way to access diaspora* from your mobile device is through a browser, because we’ve designed a mobile version of the site which should work well on all devices, although it does not yet have complete functionality. -
Envoi en cours…
Envoi en cours…
Submitting... -
Utilisez la syntaxe %{markdown_link} pour mettre en forme votre message
Utilisez la syntaxe %{markdown_link} pour mettre en forme votre message
You can use %{markdown_link} to format your post