Diaspora/Diaspora
-
En créant un compte, vous acceptez les %{terms_link}
En créant un compte, vous acceptez les %{terms_link}
By creating an account you accept the %{terms_link}. -
conditions d'utilisation
conditions d'utilisation
terms of service -
Ajouter ce contact
Ajouter ce contact
Add contact -
Chercher un contact
Chercher un contact
Contact search -
Votre compte diaspora* a été signalé comme devant être supprimé en raison de son inactivité
Votre compte diaspora* a été signalé comme devant être supprimé en raison de son inactivité
Your diaspora* account has been flagged for removal due to inactivity -
Bonjour, En raison de l'inactivité de votre compte diaspora* %{pod_url}, nous sommes au regret de vous informer que le système l'a identifié comme devant être supprimé automatiquement. Cette procédure se déclenche après une période d'inactivité supérieure à %{after_days} jours. Vous pouvez éviter la perte de votre compte en vous connectant à celui-ci avant %{remove_after}, dans ce cas la procédure de suppression sera automatiquement annulée. Cette maintenance est effectuée pour assurer aux utilisateurs actifs le meilleur fonctionnement possible de cette instance de diaspora*. Nous vous remercions de votre compréhension. Si vous souhaitez conserver votre compte, veuillez vous identifier ici : %{login_url} Nous espérons vous revoir bientôt ! Le messager automatique de diaspora*
Bonjour,
En raison de l'inactivité de votre compte diaspora* %{pod_url}, nous sommes au regret de vous informer que le système l'a identifié comme devant être supprimé automatiquement. Cette procédure se déclenche après une période d'inactivité supérieure à %{after_days} jours.
Vous pouvez éviter la perte de votre compte en vous connectant à celui-ci avant %{remove_after}, dans ce cas la procédure de suppression sera automatiquement annulée.
Cette maintenance est effectuée pour assurer aux utilisateurs actifs le meilleur fonctionnement possible de cette instance de diaspora*. Nous vous remercions de votre compréhension.
Si vous souhaitez conserver votre compte, veuillez vous identifier ici :
%{login_url}
Nous espérons vous revoir bientôt !
Le messager automatique de diaspora*Hello,
It looks as though you no longer want your account at %{pod_url}, as you haven’t used it for %{after_days} days. To ensure our active users get the best performance from this diaspora* pod, we’d like to remove unwanted accounts from our database.
We’d love you to stay part of diaspora*’s community, and you’re welcome to keep your account live if you want to.
If you want to keep your account live, all you need to do is to sign in to your account before %{remove_after}. When you sign in, take a moment to have a look around diaspora*. It has changed a lot since you last looked in, and we think you’ll like the improvements we’ve made. Follow some #tags to find content you love.
Sign in here: %{login_url}. If you’ve forgotten your sign-in details, you can ask for a reminder on that page.
Hoping to see you again,
The diaspora* email robot! -
Vous avez atteint la fin de ce flux.
Vous avez atteint la fin de ce flux.
You have reached the end of the stream. -
Il n'y a pas encore de message ici.
Il n'y a pas encore de message ici.
There are no posts yet. -
Vous n'ignorez actuellement aucun autre utilisateur
Vous n'ignorez actuellement aucun autre utilisateur
You are not currently ignoring any other user -
1 personne marquée avec %{tag} Personne n'est marqué avec %{tag} %{count} personnes marquées avec %{tag} ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Personne n'est marqué avec %{tag}
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n in 0..11 personne marquée avec %{tag}
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} personnes marquées avec %{tag}
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0No one tagged with %{tag}
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 11 person tagged with %{tag}
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} people tagged with %{tag}
-
Masquer et rendre la conversation muette
Masquer et rendre la conversation muette
Hide and mute conversation -
Conversation effacée avec succès
Conversation effacée avec succès
Conversation successfully deleted -
Conversation masquée avec succès
Conversation masquée avec succès
Conversation successfully hidden -
Vous avez un nouveau message privé à consulter sur diaspora*.
Vous avez un nouveau message privé à consulter sur diaspora*.
There’s a new private message in diaspora* for you to check out. -
Vous avez un nouveau commentaire sur un message à visibilité limitée.
Vous avez un nouveau commentaire sur un message à visibilité limitée.
There’s a new comment on a limited post in diaspora* for you to check out. -
Statistiques
Statistiques
Statistics -
r - Repartager ce message
r - Repartager ce message
r – Reshare the current post -
m - Afficher l'ensemble du message
m - Afficher l'ensemble du message
m – Expand the current post -
o - Ouvrir le premier lien de ce message
o - Ouvrir le premier lien de ce message
o – Open the first link in the current post -
Vos données personnelles sont prêtes à être téléchargées, %{name}
Vos données personnelles sont prêtes à être téléchargées, %{name}
Your personal data is ready for download, %{name}