Diaspora/Diaspora
-
Moderadora
Moderadora
Moderator -
Destacada
Destacada
Spotlight -
Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se queres xestionar ou eleminar este alcume debes facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debes establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.
Este protocolo está nunha fase experimental e o éxito das interaccións cando se utiliza depende do navegador usado. Se queres xestionar ou eleminar este alcume debes facelo utilizando os axustes do navegador. O botón inferior estará sempre habilitado e debes establecer o alcume de xeito separado en cada navegador que utilice.
This protocol is currently in the experimental stage and the success of interactions using it will depend on your browser. If you want to manage or remove this handler, you will do this via your browser settings. The button below will always be enabled, and you need to set the handler separately in each browser you use. -
Vas ignorar esta usuaria, queres ignorala?
Vas ignorar esta usuaria, queres ignorala?
You are going to ignore that user. Are you sure? -
Activa para o modo táctil optimizado
Activa para o modo táctil optimizado
Switch to touch-optimized mode -
Activa para o modo estándar
Activa para o modo estándar
Switch to standard mode -
Autenticación con segundo factor
Autenticación con segundo factor
Two-factor authentication -
A autenticación con segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que ti es a única persoa que pode conectar a túa conta. Ao conectarse, deberás introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a túa identidade. Porén ten coidado: se perdes o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activas esta característica, perderás o acceso a diaspora* de xeito permanente.
A autenticación con segundo factor é unha ferramenta poderosa para asegurar que ti es a única persoa que pode conectar a túa conta. Ao conectarse, deberás introducir un código de 6 díxitos xunto co contrasinal para demostrar a túa identidade. Porén ten coidado: se perdes o teléfono e os códigos de recuperación creados cando activas esta característica, perderás o acceso a diaspora* de xeito permanente.
Two-factor authentication is a powerful way to ensure you are the only one able to sign in to your account. When signing in, you will enter a 6-digit code along with your password to prove your identity. Be careful though: if you lose your phone and the recovery codes created when you activate this feature, access to your diaspora* account will be blocked forever. -
Segundo factor de autenticación activado
Segundo factor de autenticación activado
Two-factor authentication activated -
Desactivar autenticación con segundo factor introducindo o teu contrasinal
Desactivar autenticación con segundo factor introducindo o teu contrasinal
Deactivate two-factor authentication by entering your password -
Desactivar
Desactivar
Deactivate -
Autenticación con segundo factor non activada
Autenticación con segundo factor non activada
Two-factor authentication not activated -
Activar segundo factor
Activar segundo factor
Activate two-factor authentication -
Activar
Activar
Activate -
Confirmar activación
Confirmar activación
Confirm activation -
O segundo factor non está activado por completo, debes confirmar a activación co testemuño TOTP
O segundo factor non está activado por completo, debes confirmar a activación co testemuño TOTP
Two-factor authentication is not fully activated yet, you need to confirm activation with a TOTP token -
Escanear o código QR
Escanear o código QR
Scan the QR code -
Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)
Por favor escanea o código QR cunha app habilitada como TOTP, como andOTP (android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS)
Please scan the QR code with a TOTP capable app, such as andOTP (Android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS). -
No caso de que non poidas escanear o código, podes introducir manualmente o código segredo na app.
No caso de que non poidas escanear o código, podes introducir manualmente o código segredo na app.
In case you can’t scan the QR code automatically you can manually enter the secret in your app. -
Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.<br /> Os espazos son só para facilitar a lectura, introduce o código sen eles.
Utilizamos contrasinais de uso único baseadas na hora (TOTP) con testemuños de seis díxitos. No caso de que a túa app che solicite un intervalo de tempo e un algoritmo introduce o valor 30 seg. e sha1 respectivamente.
<br />
Os espazos son só para facilitar a lectura, introduce o código sen eles.We are using time-based one-time passwords (TOTP) with six-digit tokens. In case your app prompts you for a time interval and algorithm enter 30 seconds and sha1 respectively.<br />
The spaces are just for readability, please enter the code without them.