Diaspora/Diaspora
-
Ola a todos, son #%{new_user_tag}.
Ola a todos, son #%{new_user_tag}.
Hey everyone, I’m #%{new_user_tag}. -
Estou interesado en %{tags}.
Estou interesado en %{tags}.
I’m interested in %{tags}. -
Grazas pola invitación,
Grazas pola invitación,
Thanks for the invite, -
Invitacións
Invitacións
Invites -
Convide aos seus contactos
Convide aos seus contactos
Invite your friends -
Convidar a contactos por correo electrónico
Convidar a contactos por correo electrónico
Invite people by email -
Controle a súa audiencia
Controle a súa audiencia
Control your audience -
Emprega #etiquetas para clasificar as túas publicacións e atopar xente con intereses similares aos teus. @Menciona a quen queiras.
Emprega #etiquetas para clasificar as túas publicacións e atopar xente con intereses similares aos teus. @Menciona a quen queiras.
Use #hashtags to classify your posts and find people who share your interests. Call out awesome people with @Mentions -
Emprega este menú despregable para cambiar a visibilidade da túa publicación (se cadra esta primeira deberías facela pública).
Emprega este menú despregable para cambiar a visibilidade da túa publicación (se cadra esta primeira deberías facela pública).
Use this dropdown to change visibility of your post. (We suggest you make this first one public.) -
Configurar os servizos conectados
Configurar os servizos conectados
Set up connected services -
Compartir
Compartir
Share -
As mensaxes públicas serán visibles para xente sen conta de diaspora*.
As mensaxes públicas serán visibles para xente sen conta de diaspora*.
Public messages will be available for others outside of diaspora* to see. -
Conectado a «%{service}».
Conectado a «%{service}».
Logged in to %{service} -
Administrar os servizos conectados
Administrar os servizos conectados
Manage connected services -
Fonte de novas Atom
Fonte de novas Atom
Atom feed -
vía %{link}
vía %{link}
Via %{link} -
Mencionouse a %{person}.
Mencionouse a %{person}.
Mentioning: %{person} -
Por favor, a túa mensaxe non pode ter máis de %{count} caracteres. Neste momento ten %{current_length} caracteres.
Por favor, a túa mensaxe non pode ter máis de %{count} caracteres. Neste momento ten %{current_length} caracteres.
Please make your status message fewer than %{count} characters. Right now it is %{current_length} characters -
Seguir #%{tag}
Seguir #%{tag}
Follow #%{tag} -
Deixar de seguir #%{tag}
Deixar de seguir #%{tag}
Stop following #%{tag}