Diaspora/Diaspora
-
Impostazioni dello stream
Impostazioni dello stream
Stream preferences -
Mostra nel tuo stream anche gli utenti in evidenza
Mostra nel tuo stream anche gli utenti in evidenza
Show “community spotlight” in stream -
Mostra la guida iniziale
Mostra la guida iniziale
Show “getting started” hints -
Impostazioni dei contatti
Impostazioni dei contatti
Sharing settings -
Segui automaticamente chi inizia a seguirti
Segui automaticamente chi inizia a seguirti
Automatically share with users who start sharing with you -
Scegli un aspetto per gli utenti seguiti in automatico:
Scegli un aspetto per gli utenti seguiti in automatico:
Aspect for users you automatically share with: -
Dai, non te ne andare!
Dai, non te ne andare!
Hey, please don’t go! -
Vorremmo che tu ci aiutassi a migliorare diaspora*, considera che puoi darci una mano invece di andare via. Se sei davvero convinto, vogliamo che tu sappia come funzionerà la rimozione del tuo account.
Vorremmo che tu ci aiutassi a migliorare diaspora*, considera che puoi darci una mano invece di andare via. Se sei davvero convinto, vogliamo che tu sappia come funzionerà la rimozione del tuo account.
We’d love you to stay and help us make diaspora* better instead of leaving. If you really do want to leave, however, here’s what will happen next: -
Il Fantasma Formaggino ti perseguiterà perché te ne vai!
Il Fantasma Formaggino ti perseguiterà perché te ne vai!
Mr Wiggles will be sad to see you go -
Cancelleremo tutti i tuoi post e i dati del profilo nel minor' tempo possibile. I commenti che hai lasciato su post di altre persone rimarranno visibili ma verranno associati al tuo ID di diaspora* e non al tuo nome.
Cancelleremo tutti i tuoi post e i dati del profilo nel minor' tempo possibile. I commenti che hai lasciato su post di altre persone rimarranno visibili ma verranno associati al tuo ID di diaspora* e non al tuo nome.
We will delete all of your posts and profile data as soon as possible. Your comments on other people’s posts will still appear, but they will be associated with your diaspora* ID rather than your name. -
Sarai disconnesso e non potrai più accedere al tuo account fino a che non è stato eliminato.
Sarai disconnesso e non potrai più accedere al tuo account fino a che non è stato eliminato.
You will get signed out and locked out of your account until it has been deleted. -
Il tuo nome utente verrà bloccato. Non potrai creare un nuovo account su questo pod con lo stesso ID.
Il tuo nome utente verrà bloccato. Non potrai creare un nuovo account su questo pod con lo stesso ID.
Your username will be locked. You will not be able to create a new account on this pod with the same ID. -
Al momento, non è possibile tornare indietro! Se sei veramente sicuro allora inserisci la tua password in basso.
Al momento, non è possibile tornare indietro! Se sei veramente sicuro allora inserisci la tua password in basso.
There is no turning back! If you’re really sure, enter your password below. -
Impostazioni di privacy
Impostazioni di privacy
Privacy settings -
Utenti ignorati
Utenti ignorati
Ignored users -
Smetti di ignorare
Smetti di ignorare
Stop ignoring -
Il tuo account è stato bloccato. Il processo di chiusura dovrebbe essere completato tra circa 20 minuti. Grazie per aver provato diaspora*.
Il tuo account è stato bloccato. Il processo di chiusura dovrebbe essere completato tra circa 20 minuti. Grazie per aver provato diaspora*.
Your account has been locked. It may take 20 minutes for us to finish closing your account. Thank you for trying diaspora*. -
Per favore inserisci la password per chiudere l'account.
Per favore inserisci la password per chiudere l'account.
Please enter your current password to close your account. -
La password inserita non corrisponde.
La password inserita non corrisponde.
The entered password didn’t match your current password. -
Ciao!
Ciao!
Well, hello there!