Diaspora/Diaspora
-
Posso seguire i contributi pubblici di una persona con un Feedreader?
Posso seguire i contributi pubblici di una persona con un Feedreader?
Can I subscribe to someone’s public posts with a feed reader? -
Yes, but this is still not a polished feature and the formatting of the results is still pretty rough. If you want to try it anyway, go to someone’s profile page and click the feed button in your browser, or you can copy the profile URL (e.g. https://podname.org/people/somenumber) and paste it into a feed reader. The resulting feed address looks like this: https://podname.org/public/username.atom – diaspora* uses Atom rather than RSS.
-
Esiste l'app diaspora* per Android o iOS?
Esiste l'app diaspora* per Android o iOS?
Is there a diaspora* app for Android or iOS? -
Sono state sviluppate varie app Android da parte di membri della community. Alcune sono state abbandonate da tempo e quindi non funzionano bene con la versione attuale di diaspora*. Non aspettatevi molto da queste app per il momento. Non esiste attualmente una app per iOS. Il miglior modo di accedere a diaspora* da un dispositivo mobile è usare un browser, dato che abbiamo implementato una versione mobile del sito che dovrebbe funzionare bene su tutti i dispositivi, anche se per ora non tutte le funzionalità sono attive.
Sono state sviluppate varie app Android da parte di membri della community. Alcune sono state abbandonate da tempo e quindi non funzionano bene con la versione attuale di diaspora*. Non aspettatevi molto da queste app per il momento. Non esiste attualmente una app per iOS. Il miglior modo di accedere a diaspora* da un dispositivo mobile è usare un browser, dato che abbiamo implementato una versione mobile del sito che dovrebbe funzionare bene su tutti i dispositivi, anche se per ora non tutte le funzionalità sono attive.
There have been several Android apps in development by community members. Some are long-abandoned projects and so do not work well with the current version of diaspora*. Don’t expect much from these apps at the moment. There is currently no app for iOS. The best way to access diaspora* from your mobile device is through a browser, because we’ve designed a mobile version of the site which should work well on all devices, although it does not yet have complete functionality. -
Invio in corso...
Invio in corso...
Submitting... -
You can use %{markdown_link} to format your post
-
Inserisci il valore dell'immagine
Inserisci il valore dell'immagine
Enter the image value -
Inserisci il codice nel box
Inserisci il codice nel box
Enter the code in the box: -
Il codice segreto non corrisponde all'immagine
Il codice segreto non corrisponde all'immagine
The secret code did not match with the image -
L'immagine segreta e il codice non coincidono
L'immagine segreta e il codice non coincidono
The secret image and code were different -
Verifica umana fallita
Verifica umana fallita
Human verification failed -
NSFW(“not safe fo rwork”) è lo standard di autogoverno della comunità di Diaspora per identificare i contenuti non adatti ad essere visualizzati in un contesto lavorativo. Se pensate di condividere frequentemente materiale di questa natura vi chiediamo di attivare questa opzione in modo che qualsiasi cosa condividiate non verrà visualizzata nei flussi di altri a meno che queste persone stesse abbiano scelto di visualizzarla.
NSFW(“not safe fo rwork”) è lo standard di autogoverno della comunità di Diaspora per identificare i contenuti non adatti ad essere visualizzati in un contesto lavorativo. Se pensate di condividere frequentemente materiale di questa natura vi chiediamo di attivare questa opzione in modo che qualsiasi cosa condividiate non verrà visualizzata nei flussi di altri a meno che queste persone stesse abbiano scelto di visualizzarla.
NSFW (“not safe for work”) is diaspora*’s self-governing community standard for content which may not be suitable to view while at work. If you plan to share such material frequently, please check this option so that everything you share will be hidden from people’s streams unless they choose to view them. -
If you choose not to select this option, please add the #nsfw tag each time you share such material.
-
Mark everything I share as NSFW
-
Conversations – Inbox
-
Nuova conversazione
Nuova conversazione
New conversation -
Messaggio non valido
Messaggio non valido
Invalid message -
Non sei riuscito a trovarli?
Non sei riuscito a trovarli?
Couldn’t find them? -
Utilizza il loro ID diaspora* (nomeutente@pod.tld) per essere sicuro di trovare i tuoi amici.
Utilizza il loro ID diaspora* (nomeutente@pod.tld) per essere sicuro di trovare i tuoi amici.
Use their diaspora* ID (username@pod.tld) to be sure to find your friends. -
Ancora niente? Manda un invito!
Ancora niente? Manda un invito!
Still nothing? Send an invite!