Diaspora/Diaspora
-
Non è possibile ignorare l'utente. #evasion
Non è possibile ignorare l'utente. #evasion
我無法停止忽視這個使用者。 #藉口 -
In %{count} aspetti In %{count} aspetto In %{count} aspetti In %{count} aspetti Aggiungi In %{count} aspetti ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0Aggiungi
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1In %{count} aspetto
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseIn %{count} aspetti
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0加聯絡人
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else到%{count}個社交面中
-
Invio in corso...
Invio in corso...
發表中... -
Condividi
Condividi
分享 -
A cosa stai pensando?
A cosa stai pensando?
在想什麼呢? -
Elimina il post
Elimina il post
捨棄貼文 -
NuovoUtente
NuovoUtente
新來的 -
Ciao a tutti, sono un #%{new_user_tag}.
Ciao a tutti, sono un #%{new_user_tag}.
大家好,我是 #%{new_user_tag}。 -
I miei interessi sono %{tags}.
I miei interessi sono %{tags}.
我對 %{tags} 有興趣。 -
Grazie per l'invito,
Grazie per l'invito,
謝謝你的邀請, -
Inviti
Inviti
邀請 -
Invita i tuoi amici
Invita i tuoi amici
邀請你的朋友 -
Via email
Via email
寄電子郵件邀請 -
Controlla il tuo pubblico
Controlla il tuo pubblico
控制你的聽眾 -
Usa i #tag per classificare i post e trovare chi ha i tuoi stessi interessi. Richiama l'attenzione di chi vuoi usando le @Menzioni
Usa i #tag per classificare i post e trovare chi ha i tuoi stessi interessi. Richiama l'attenzione di chi vuoi usando le @Menzioni
用 #雜湊標籤 來區分你的貼文,並且找到跟你有共同興趣的人。用 @指指點點 來招喚重要人士。 -
Usa questo menu per cambiare la visibilità del tuo post. (Ti suggeriamo di rendere pubblico il primo che stai scrivendo.)
Usa questo menu per cambiare la visibilità del tuo post. (Ti suggeriamo di rendere pubblico il primo che stai scrivendo.)
用這個下拉式選單來改變貼文的可見範圍。(建議你這篇首貼設為公開。) -
Configura i servizi collegati
Configura i servizi collegati
設定外部服務連結 -
Condividi
Condividi
分享 -
I messaggi pubblici saranno visibili a persone al di fuori di Diaspora.
I messaggi pubblici saranno visibili a persone al di fuori di Diaspora.
不使用 diaspora* 的人也能夠看到公開訊息。 -
Accesso effettuato su %{service}
Accesso effettuato su %{service}
已經在 %{service} 登入
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2025 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité