Diaspora/Diaspora
-
Il link di attivazione è stato spedito a %{unconfirmed_email}. Continueremo ad usare la tua email originale %{email} finché non cliccherai sul link e attiverai il nuovo indirizzo.
Il link di attivazione è stato spedito a %{unconfirmed_email}. Continueremo ad usare la tua email originale %{email} finché non cliccherai sul link e attiverai il nuovo indirizzo.
我們已經將開通連結寄到 %{unconfirmed_email} 給你。在你點該連結開通新的電子信箱之前,我們還是會繼續使用你原來的信箱,也就是 %{email}。 -
Impostazioni dello stream
Impostazioni dello stream
流水帳偏好設定 -
Mostra nel tuo stream anche gli utenti in evidenza
Mostra nel tuo stream anche gli utenti in evidenza
在流水帳顯示「社群焦點人物」 -
Mostra la guida iniziale
Mostra la guida iniziale
展示「入門指南」 -
Impostazioni dei contatti
Impostazioni dei contatti
分享設定 -
Segui automaticamente chi inizia a seguirti
Segui automaticamente chi inizia a seguirti
對主動要求跟你分享的使用者自動開始互相分享 -
Scegli un aspetto per gli utenti seguiti in automatico:
Scegli un aspetto per gli utenti seguiti in automatico:
自動被加入聯絡人的所屬社交面: -
Dai, non te ne andare!
Dai, non te ne andare!
啊,請不要走! -
Vorremmo che tu ci aiutassi a migliorare diaspora*, considera che puoi darci una mano invece di andare via. Se sei davvero convinto, vogliamo che tu sappia come funzionerà la rimozione del tuo account.
Vorremmo che tu ci aiutassi a migliorare diaspora*, considera che puoi darci una mano invece di andare via. Se sei davvero convinto, vogliamo che tu sappia come funzionerà la rimozione del tuo account.
希望你能幫助我們讓 diaspora* 更好,而不是選擇離開。但是如果你真的想關閉帳號,這是接下來的程序: -
Il Fantasma Formaggino ti perseguiterà perché te ne vai!
Il Fantasma Formaggino ti perseguiterà perché te ne vai!
搖尾巴先生看到你走會很難過 -
Cancelleremo tutti i tuoi post e i dati del profilo nel minor' tempo possibile. I commenti che hai lasciato su post di altre persone rimarranno visibili ma verranno associati al tuo ID di diaspora* e non al tuo nome.
Cancelleremo tutti i tuoi post e i dati del profilo nel minor' tempo possibile. I commenti che hai lasciato su post di altre persone rimarranno visibili ma verranno associati al tuo ID di diaspora* e non al tuo nome.
我們會儘快刪除你的貼文和個人檔案。你對其他使用者貼文的留言仍然保留,但會以 diaspora* 帳號顯示,而非你的使用者名稱。 -
Sarai disconnesso e non potrai più accedere al tuo account fino a che non è stato eliminato.
Sarai disconnesso e non potrai più accedere al tuo account fino a che non è stato eliminato.
系統會將你登出,且無法重新登入,最後帳號會被刪掉。 -
Il tuo nome utente verrà bloccato. Non potrai creare un nuovo account su questo pod con lo stesso ID.
Il tuo nome utente verrà bloccato. Non potrai creare un nuovo account su questo pod con lo stesso ID.
你的使用者名稱會被鎖定,在同一個豆莢內不能用舊帳號重新註冊。 -
Al momento, non è possibile tornare indietro! Se sei veramente sicuro allora inserisci la tua password in basso.
Al momento, non è possibile tornare indietro! Se sei veramente sicuro allora inserisci la tua password in basso.
一旦確定刪除則無法復原。如果確定要刪除帳號,請在下方輸入你的密碼。 -
Impostazioni di privacy
Impostazioni di privacy
隱私設定 -
Utenti ignorati
Utenti ignorati
忽視的使用者 -
Smetti di ignorare
Smetti di ignorare
停止忽視 -
Il tuo account è stato bloccato. Il processo di chiusura dovrebbe essere completato tra circa 20 minuti. Grazie per aver provato diaspora*.
Il tuo account è stato bloccato. Il processo di chiusura dovrebbe essere completato tra circa 20 minuti. Grazie per aver provato diaspora*.
你的帳號已經鎖定了。完成關閉帳號大約還需要 20 分鐘的時間,感謝你試用 diaspora* -
Per favore inserisci la password per chiudere l'account.
Per favore inserisci la password per chiudere l'account.
請輸入你目前的密碼來關帳號。 -
La password inserita non corrisponde.
La password inserita non corrisponde.
輸入的密碼與你目前的密碼不符。