Diaspora/Diaspora
-
Gjør diaspora* enda bedre! Hvis du finner feil, vær snill å %{report_bugs}.
Gjør diaspora* enda bedre! Hvis du finner feil, vær snill å %{report_bugs}.
Make diaspora* even better! If you find any bugs please %{report_bugs}. -
rapporter dem.
rapporter dem.
report them -
Inviter
Inviter
Invite -
under
under
Unique identifier -
Dette gir underprivilegier til applikasjonen
Dette gir underprivilegier til applikasjonen
This grants read-only access to your unique identifier. -
navn
navn
Full name -
Dette gir navneprivilegier til applikasjonen
Dette gir navneprivilegier til applikasjonen
This grants read-only access to your full name. -
kallenavn
kallenavn
Username -
Dette gir kallenavnprivilegier til applikasjonen
Dette gir kallenavnprivilegier til applikasjonen
This grants read-only access to your username. -
den utvidede profilen
den utvidede profilen
Extended profile (Read-only) -
Dette gir applikasjonen tilgang til å lese den utvidede profilen din
Dette gir applikasjonen tilgang til å lese den utvidede profilen din
This grants read-only access to your extended profile data. -
bilde
bilde
Profile picture -
Dette gir applikasjonen bildetilganger
Dette gir applikasjonen bildetilganger
This grants read-only access to your profile picture. -
Invitasjonsnøkkel
Invitasjonsnøkkel
Invite token -
Du har fått en ny privat melding
Du har fått en ny privat melding
There’s a new private message for you -
Vær fantastiske med hverandre! ♥
Vær fantastiske med hverandre! ♥
Be excellent to each other! ♥ -
Det finnes ingen medlemmer ennå.
Det finnes ingen medlemmer ennå.
There are no members yet. -
CSFR-nøkkelen er ugyldig. Vennligst logg inn og prøv igjen.
CSFR-nøkkelen er ugyldig. Vennligst logg inn og prøv igjen.
The CSRF token is invalid. Please sign in and try again. -
Du må legge til noen kontakter før du kan starte en samtale.
Du må legge til noen kontakter før du kan starte en samtale.
You need to add some contacts before you can start a conversation -
Du har blitt invitert av %{inviter} til å bli med i denne belgen, men du er allerede logget inn.
Du har blitt invitert av %{inviter} til å bli med i denne belgen, men du er allerede logget inn.
You have been invited by %{inviter} to join this pod but you are already logged in.
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité