Diaspora/Diaspora
-
De er folk som har oppført at tag-en til å beskrive seg selv i sin offentlige profil.
De er folk som har oppført at tag-en til å beskrive seg selv i sin offentlige profil.
Son persoas que utilizaron a etiqueta para describirse a si mesmas no seu perfil público. -
Hvordan kan jeg filtrere/ekskludere noen tagger fra strømmen min?
Hvordan kan jeg filtrere/ekskludere noen tagger fra strømmen min?
Podo filtrar/excluír algunhas etiquetas da cronoloxía? -
Dette er så langt ikke ikke tilgjengelig gjennom diaspora* direkte, men noen %{third_party_tools} har blitt skrevet som kunne levere dette.
Dette er så langt ikke ikke tilgjengelig gjennom diaspora* direkte, men noen %{third_party_tools} har blitt skrevet som kunne levere dette.
Polo momento non é posible facelo directamente en diaspora*, mais algunhas %{third_party_tools} poderían proporcionar dita función. -
Diverse
Diverse
Miscelánea -
Fins der en rask måte å gå tilbake til toppen av siden etter at jeg har bladd meg nedover?
Fins der en rask måte å gå tilbake til toppen av siden etter at jeg har bladd meg nedover?
Hai un xeito rápido para voltar a parte superior da páxina tras desprazarme moi abaixo? -
Ja. Etter å ha bladd deg nedover på en side, klikk på den grå pilen som dukker opp i hjørnet nede til høyre i vinduet på nettleseren din.
Ja. Etter å ha bladd deg nedover på en side, klikk på den grå pilen som dukker opp i hjørnet nede til høyre i vinduet på nettleseren din.
Si. Tras desprazarse moi abaixo, pulse na frecha gris que aparece no canto inferior dereito da ventá do navegador. -
Finnes det foto- eller videoalbumer?
Finnes det foto- eller videoalbumer?
Existen álbumes de vídeo ou fotografía? -
Nei, ikke for tiden. Derimot kan du se en persons opplastete bilder under Bilder-seksjonen på profilsiden deres.
Nei, ikke for tiden. Derimot kan du se en persons opplastete bilder under Bilder-seksjonen på profilsiden deres.
Non en este momento. Porén pode ver as fotografías subidas por unha persoa baixo a lapela Fotos na súa páxina de perfil. -
Kan jeg abonnere på noens offentlige innlegg med en feed-leser?
Kan jeg abonnere på noens offentlige innlegg med en feed-leser?
Podo suscribirme as publicacións públicas de unha usuaria a través dun lector de fontes? -
Ja, men dette er fremdeles ikke en helt finpusset funksjon, og formateringen av resultatet er fremdeles temmelig røff. Hvis du likevel ønsker å prøve den, gå til noen profilside og klikk på feed-knappen i nettleseren din eller kopier profilens URL (slik som https://joindiaspora.com/people/etellerannettall) og lime den inn i en feed-leser. Den resulterende feed-adressen ser sånn ut: https://joindiaspora.com/public/username.atom – diaspora* bruker Atom heller enn RSS.
Ja, men dette er fremdeles ikke en helt finpusset funksjon, og formateringen av resultatet er fremdeles temmelig røff. Hvis du likevel ønsker å prøve den, gå til noen profilside og klikk på feed-knappen i nettleseren din eller kopier profilens URL (slik som https://joindiaspora.com/people/etellerannettall) og lime den inn i en feed-leser. Den resulterende feed-adressen ser sånn ut: https://joindiaspora.com/public/username.atom – diaspora* bruker Atom heller enn RSS.
Si, pero aínda estamos a traballar en esta característica polo que o formato dos resultados é moi básico. Se que probar igualmente, vaia a páxina de perfil da usuaria e pulse o botón de fonte no seu navegador, ou pode copiar o URL de perfil (ex. https://podname.org/people/unnumero) e pégueo no lector de fontes. O enderezo da fonte resultante é similar a: https://podname.org/public/username.atom – diaspora* utiliza Atom en lugar de RSS. -
Finnes en diaspora* app for Android eller iOS?
Finnes en diaspora* app for Android eller iOS?
Existe app de diaspora* para Android ou iOS? -
Der er mange Android-apper i sine veldig tidlige utviklingsforløp. Mange er prosjekter som har vært forlatt for lenge siden, og som derfor ikke fungerer godt med dagens versjon av diaspora*. Ikke forvent mye av disse appene for øyeblikket. Den beste måten å få tilgang til diaspora* via et mobilt apparat er for tiden ved å gå via en nettleser, for vi har designet en mobilversjon av nettstedet, som skulle fungere godt på alle apparater. Der fins for tiden ingen app for iOS. Igjen, diaspora* skulle fungere godt via din nettleser.
Der er mange Android-apper i sine veldig tidlige utviklingsforløp. Mange er prosjekter som har vært forlatt for lenge siden, og som derfor ikke fungerer godt med dagens versjon av diaspora*. Ikke forvent mye av disse appene for øyeblikket. Den beste måten å få tilgang til diaspora* via et mobilt apparat er for tiden ved å gå via en nettleser, for vi har designet en mobilversjon av nettstedet, som skulle fungere godt på alle apparater. Der fins for tiden ingen app for iOS. Igjen, diaspora* skulle fungere godt via din nettleser.
Existen varias apps Android en desenvolvemento por parte da comunidade. Algunhas hai tempo que foron abandonadas polo que non funcionan ben coa versión actual de diaspora*. Non espere moito de elas. Actualmente non hai apps en iOS. O mellor xeito para acceder a diaspora* desde un dispositivo móbil é a través do navegador, xa que deseñamos unha versión móbil do sitio que debería funcionar ben en todos os dispositivos, aínda que non contén aínda todas as funcións. -
Sender ...
Sender ...
Enviando... -
Du kan benytte %{markdown_link} til å formatere din post
Du kan benytte %{markdown_link} til å formatere din post
Pode utilizar %{markdown_link} para darlle formato as súas publicacións -
Oppgi verdien vist i bildet
Oppgi verdien vist i bildet
Introduza o valor da imaxe -
Oppgi koden i feltet:
Oppgi koden i feltet:
Introduza o código na caixa: -
Koden samsvarer ikke med den som er på bildet
Koden samsvarer ikke med den som er på bildet
O código segredo non concorda coa imaxe -
Koden i bildet samsvarer ikke med koden du oppga
Koden i bildet samsvarer ikke med koden du oppga
A imaxe segreda e o código eran diferentes -
Verifisering mislyktes
Verifisering mislyktes
Fallou a verificación humana -
NSFW («not safe for work») er diaspora* sin selvregulerende felleskapsstandard for innhold som muligens ikke er passende å se på når man er for eksempel er på jobb. Hvis du tenker å dele slikt materiale jevnlig, vennligst huk av for dette alternativet, slik at alt du deler vil være skjult fra folks strømmer med mindre de velger å se det.
NSFW («not safe for work») er diaspora* sin selvregulerende felleskapsstandard for innhold som muligens ikke er passende å se på når man er for eksempel er på jobb. Hvis du tenker å dele slikt materiale jevnlig, vennligst huk av for dette alternativet, slik at alt du deler vil være skjult fra folks strømmer med mindre de velger å se det.
NSFW ("non seguro no traballo") é o xeito en que a comunidade autoxestionada de diaspora* marca os contidos que poderían non ser axeitados para ver mentras está a traballar. Se ten pensado compartir este tipo de contido con frecuencia, por favor marque esta opción para que calquera sepa que todo o que comparta estará oculto dos fluxos da xente a menos que escollan velos.