Diaspora/Diaspora
-
Public
Public
Public -
Limitat
Limitat
Limited -
Totes los elements de vòstre perfil son opcionals. Vòstre perfil basic serà totjorn visible publicament.
Totes los elements de vòstre perfil son opcionals. Vòstre perfil basic serà totjorn visible publicament.
Every item in your profile is optional. Your basic profile will always be publicly visible. -
Clicatz sul boton per definir la visibilitat de vòstre perfil complet. Public significa qu'es visible per tot Internet, limitat significa solament lo mond amb qui partejatz poiràn veire aquelas informacions.
Clicatz sul boton per definir la visibilitat de vòstre perfil complet. Public significa qu'es visible per tot Internet, limitat significa solament lo mond amb qui partejatz poiràn veire aquelas informacions.
Click the switch to set your extended profile data visibility. Public means it is visible to the internet, limited means only people who you share with will see this information. -
Gerir los servicis connectats
Gerir los servicis connectats
Manage connected services -
Cambiar lo tèma de color
Cambiar lo tèma de color
Change color theme -
Tèma de color cambiat.
Tèma de color cambiat.
Color theme successfully changed. -
Una error s'es produita pendent lo cambiament de tèma de color.
Una error s'es produita pendent lo cambiament de tèma de color.
An error occurred while changing the color theme. -
Aqueste site Internet requerís JavaScript per foncionar coma cal. S’avètz desactivat JavaScript, mercés de l'activar e d'actualizar aquesta pagina.
Aqueste site Internet requerís JavaScript per foncionar coma cal. S’avètz desactivat JavaScript, mercés de l'activar e d'actualizar aquesta pagina.
This website requires JavaScript to function properly. If you disabled JavaScript, please enable it and refresh this page. -
Partejar amb %{provider}
Partejar amb %{provider}
Share to %{provider} -
Benvenguda sus %{pod_name}
Benvenguda sus %{pod_name}
Welcome to %{pod_name} -
La ret sociala ont gardatz lo contraròtle.
La ret sociala ont gardatz lo contraròtle.
The online social world where you are in control -
Siatz lo que volètz èsser
Siatz lo que volètz èsser
Be who you want to be -
Un fum de malhums insistisson per que donetz vòstra identitat reala. diaspora* non o fa. Aquí podètz causir qual volètz èsser, e partejar tan o pas tan d'informacion vos tocant. Dépend vertadièrament de cossí volètz interagir amb la gent.
Un fum de malhums insistisson per que donetz vòstra identitat reala. diaspora* non o fa. Aquí podètz causir qual volètz èsser, e partejar tan o pas tan d'informacion vos tocant. Dépend vertadièrament de cossí volètz interagir amb la gent.
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people. -
Causissètz vòstre public
Causissètz vòstre public
Choose your audience -
Los aspèctes de diaspora* vos permeton de partejar solament amb lo mond que volètz. Podètz èsser public o privat tan que volètz. Partejatz una fòto divertissenta amb lo mond complet, o un grand secrèt amb vòstre melhors amics. Avètz lo contraròtle.
Los aspèctes de diaspora* vos permeton de partejar solament amb lo mond que volètz. Podètz èsser public o privat tan que volètz. Partejatz una fòto divertissenta amb lo mond complet, o un grand secrèt amb vòstre melhors amics. Avètz lo contraròtle.
diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control. -
Siatz proprietari de vòstras donadas
Siatz proprietari de vòstras donadas
Own your own data -
Mantun rets emplegan vòstras donadas per se far de moneda en analisant vòstras interaccions e en emplegant aquelas informacions per vos far de reclama. diaspora* utilizant pas vòstras donadas que per vos permetre de comunicar e partejar amb lo mond.
Mantun rets emplegan vòstras donadas per se far de moneda en analisant vòstras interaccions e en emplegant aquelas informacions per vos far de reclama. diaspora* utilizant pas vòstras donadas que per vos permetre de comunicar e partejar amb lo mond.
Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others. -
Benvenguda, l'amic.
Benvenguda, l'amic.
Welcome, friend. -
Sètz a mand de cambiar la fàcia d'Internet. Prèst a vos lançar ?
Sètz a mand de cambiar la fàcia d'Internet. Prèst a vos lançar ?
You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we?