Diaspora/Diaspora
-
إمداد
-
بواسطة %{link}
-
ذكر %{person}
-
{"few"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "many"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "one"=>"please make your status messages less than %{count} character", "other"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "two"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "zero"=>"please make your status messages less than %{count} characters"}
{"few"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "many"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "one"=>"please make your status messages less than %{count} character", "other"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "two"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "zero"=>"please make your status messages less than %{count} characters"}
يجب ان تكون رسالتك أقل من %{count} حرف
تم استخدام %{current_length}حتى الآن -
تابع #%{tag}
-
أوقف متابعة #%{tag}
-
الوسم الفارغ غير موجود!
-
مجتمع فى دائرة الضوء
-
الفئات
-
@اﻹشارات
-
الوسوم #المُتتبعه
-
Your Mentions
Your Mentions
إاشاراتك -
المشاركات التى تم التعليق عليها
-
-
#الوسم المتتبع
-
أضف وسم
-
تابِع
-
مشاركات موسومة ب %{tags}
-
النشاط العام
-
ساحة المشاركات
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité