Diaspora/Diaspora
-
Brakuje ID klienta lub URI przekierowania
Brakuje ID klienta lub URI przekierowania
Missing client id or redirect URI -
Nie znaleziono klienta z ID klienta %{client_id} i przekierowaniem URI %{redirect_uri}
Nie znaleziono klienta z ID klienta %{client_id} i przekierowaniem URI %{redirect_uri}
No client with client_id %{client_id} with redirect URI %{redirect_uri} found -
Próba unieważnienia autoryzacji za pomocą ID %{id} nie powiodła się
Próba unieważnienia autoryzacji za pomocą ID %{id} nie powiodła się
The attempt to revoke the authorization with ID %{id} failed -
Aplikacje
Aplikacje
Applications -
Autoryzowane aplikacje
Autoryzowane aplikacje
Authorized applications -
%{name} ma dostęp do:
%{name} ma dostęp do:
%{name} has access to: -
%{name} nie wymaga uprawnień
%{name} nie wymaga uprawnień
%{name} requires no permissions -
Nie autoryzowałeś/łaś żadnych aplikacji
Nie autoryzowałeś/łaś żadnych aplikacji
You have no authorized applications -
Odwołaj
Odwołaj
Revoke -
Sprawdź warunki korzystania z aplikacji
Sprawdź warunki korzystania z aplikacji
See the application’s terms of service -
Sprawdź politykę prywatności aplikacji
Sprawdź politykę prywatności aplikacji
See the application’s privacy policy -
Profil podstawowy
Profil podstawowy
Basic profile information -
Pozwala aplikacji na czytanie profilu podstawowego
Pozwala aplikacji na czytanie profilu podstawowego
This grants read-only access to your basic profile information. -
O nie! Coś poszło nie tak :(
O nie! Coś poszło nie tak :(
Oh! Something went wrong :( -
Powinieneś skontaktować się z twórcą aplikacji i wysłać mu następującą, szczegółową informację o błędzie:
Powinieneś skontaktować się z twórcą aplikacji i wysłać mu następującą, szczegółową informację o błędzie:
Please contact the application’s developer and include the following detailed error message: -
By autoryzować tę aplikację, musisz się najpierw zalogować
By autoryzować tę aplikację, musisz się najpierw zalogować
You must first login before you can authorize this application -
Autoryzacja aplikacji nie powiodła się
Autoryzacja aplikacji nie powiodła się
The application could not be authorized -
jak dotąd %{count} głosy jak dotąd %{count} głos jak dotąd %{count} głosów jak dotąd %{count} głosów jak dotąd %{count} głosy ZeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0jak dotąd %{count} głosów
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1jak dotąd %{count} głos
fewCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n mod 10 in 2..4 and n mod 100 not in 12..14jak dotąd %{count} głosy
manyCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : n is not 1 and n mod 10 in 0..1 or n mod 10 in 5..9 or n mod 100 in 12..14jak dotąd %{count} głosów
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elsejak dotąd %{count} głosy
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0%{count} votes so far
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1%{count} vote so far
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything else%{count} votes so far
-
Wysłano z: %{location}
Wysłano z: %{location}
Posted from: %{location} -
Szczegółowe informacje odnośnie zgłoszonego użytkownika
Szczegółowe informacje odnośnie zgłoszonego użytkownika
Details on reported user