Diaspora/Diaspora
- 
Custu situ ìnternet tenet bisòngiu de JavaScript pro funtzionare comente si tocat. Si as istudadu JavaScript torra·lu a allùghere, pro praghere, e torra a carrigare custa pàgina.Custu situ ìnternet tenet bisòngiu de JavaScript pro funtzionare comente si tocat. Si as istudadu JavaScript torra·lu a allùghere, pro praghere, e torra a carrigare custa pàgina. This website requires JavaScript to function properly. If you disabled JavaScript, please enable it and refresh this page.
- 
Cumpartzi in %{provider}Cumpartzi in %{provider} Share to %{provider}
- 
Bene bènnidu in %{pod_name}Bene bènnidu in %{pod_name} Welcome to %{pod_name}
- 
Su mundu sotziale in lìnia in ue tenes su controlluSu mundu sotziale in lìnia in ue tenes su controllu The online social world where you are in control
- 
Sias su chi boles èssereSias su chi boles èssere Be who you want to be
- 
Medas retzas sotziales insistint pro ti pedire s'identidade reale tua. diaspora* nono. Inoghe podes isseberare chie cheres èssere, e cumpartzire cantu boles de tie cun chie cheres. Est semper un'issèbera tua comente cheres interagire cun àteras persones.Medas retzas sotziales insistint pro ti pedire s'identidade reale tua. diaspora* nono. Inoghe podes isseberare chie cheres èssere, e cumpartzire cantu boles de tie cun chie cheres. Est semper un'issèbera tua comente cheres interagire cun àteras persones. A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people.
- 
Issèbera su pùblicu tuoIssèbera su pùblicu tuo Choose your audience
- 
Sas caras de diaspora* ti permitint de cumpartzire cun petzi cussas persones cun las cales cheres tue. Podes èssere pùblicu o privadu cantu cheres. Cumpartzire una fotografia ispassiosa cun totu su mundu, o unu segretu de importu cun petzi sos amigos tuos. Tenes tue su controllu.Sas caras de diaspora* ti permitint de cumpartzire cun petzi cussas persones cun las cales cheres tue. Podes èssere pùblicu o privadu cantu cheres. Cumpartzire una fotografia ispassiosa cun totu su mundu, o unu segretu de importu cun petzi sos amigos tuos. Tenes tue su controllu. diaspora*’s aspects allow you to share with just those people you want to. You can be as public or as private as you like. Share a funny photo with the whole world, or a deep secret just with your closest friends. You’re in control.
- 
Sos datos tuos sunt petzi tuosSos datos tuos sunt petzi tuos Own your own data
- 
Medas retzas sotziales impreant sos datos tuos pro fàghere dinare analizende sas interatziones tuas pro ti bèndere cosa. diaspora* no impreat sos datos tuos pro cale si siat punna chi non siet sa de ti permìtere de ti connètere e de cumpartzire cun sos àteros.Medas retzas sotziales impreant sos datos tuos pro fàghere dinare analizende sas interatziones tuas pro ti bèndere cosa. diaspora* no impreat sos datos tuos pro cale si siat punna chi non siet sa de ti permìtere de ti connètere e de cumpartzire cun sos àteros. Many networks use your data to make money by analysing your interactions and using this information to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others.
- 
Bene bènnidu, amigu.Bene bènnidu, amigu. Welcome, friend.
- 
Istas pro cambiare ìnternet. Incumintzamus, ite naras?Istas pro cambiare ìnternet. Incumintzamus, ite naras? You’re about to change the Internet. Let’s get you set up, shall we?
- 
Configura su pod tuoConfigura su pod tuo Configure your pod
- 
Crea unu contuCrea unu contu Create an account
- 
Faghe·ti a amministradoreFaghe·ti a amministradore Make yourself an admin
- 
Agiorna su pod tuoAgiorna su pod tuo Update your pod
- 
Otènnere agiuduOtènnere agiudu Getting help
- 
ContribuiContribui Contribute
- 
Aberi %{database_path} e %{diaspora_path} in s'editore de testu preferidu dae tie e revisiona·los cun atentzione. Sunt cummentados estensivamente.Aberi %{database_path} e %{diaspora_path} in s'editore de testu preferidu dae tie e revisiona·los cun atentzione. Sunt cummentados estensivamente. Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented.
- 
%{sign_up_link} pro unu contu nou.%{sign_up_link} pro unu contu nou. %{sign_up_link} for a new account.