Diaspora/Diaspora
-
Notifications
-
Mark all as read
-
zeroCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 0
and nobody else
oneCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : 1and one more
otherCette forme plurielle est utilisée pour les nombres comme : everything elseand %{count} others
-
e
e
and -
un post
un post
a post. -
St'email la mannau %{pod_name}. Si ti piacissi non ricìviri chiù email comu chissa,
St'email la mannau %{pod_name}. Si ti piacissi non ricìviri chiù email comu chissa,
This email was sent by %{pod_name}. If you'd like to stop getting emails like this, -
Ammacca cca
Ammacca cca
Click here -
Ciau %{name}
Ciau %{name}
Hello %{name}! -
Grazi
Grazi
Thanks, -
pi canciari li mpustazioni di nutìfica
pi canciari li mpustazioni di nutìfica
to change your notification settings -
Un missaggiu circa lu to cuntu diaspora*:
Un missaggiu circa lu to cuntu diaspora*:
A message about your diaspora* account: -
Lu to amministraturi diaspora*
Lu to amministraturi diaspora*
Your diaspora* administrator -
%{name} started sharing with you on diaspora*
-
has started sharing with you!
-
Vidi lu profilu di %{name}
Vidi lu profilu di %{name}
View %{name}’s profile > -
Arrispunni o vidi lu post di %{name}
Arrispunni o vidi lu post di %{name}
Reply or view %{name}’s post > -
%{name} ti ammuntuau in diaspora*
%{name} ti ammuntuau in diaspora*
%{name} has mentioned you on diaspora* -
Arrispunni a o vidi sta conversazioni >
Arrispunni a o vidi sta conversazioni >
Reply to or view this conversation > -
A %{name} ci piacìu lu to post
A %{name} ci piacìu lu to post
%{name} liked your post -
Vidi lu post
Vidi lu post
View post >
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité