Diaspora/Diaspora
-
Gönderiyi sil
Gönderiyi sil
Discard post -
YeniyimBurada
YeniyimBurada
NewHere -
Hey herkes, Ben #%{new_user_tag}.
Hey herkes, Ben #%{new_user_tag}.
Hey everyone, I'm #%{new_user_tag}. -
İlgimi çeken şunlardır: %{tags}.
İlgimi çeken şunlardır: %{tags}.
I'm interested in %{tags}. -
Davet için teşekkürler,
Davet için teşekkürler,
Thanks for the invite, -
Davetiyeler
Davetiyeler
ക്ഷണങ്ങള് -
Arkadaşlarını davet et
Arkadaşlarını davet et
നിങ്ങളുടെ കൂട്ടുകാരെ ക്ഷണിക്കു. -
E-posta ile
E-posta ile
ഇമെയില് വഴി -
Hedef Kitle Kontrolü
Hedef Kitle Kontrolü
Control your Audience -
#hashtag ile gönderilerinizi sınıflandırabilir veya ilgi alanlarını paylaşan kişileri bulabilirsiniz. @Bahset kişiler ile iletişim kurmak için harika bir yoldur.
#hashtag ile gönderilerinizi sınıflandırabilir veya ilgi alanlarını paylaşan kişileri bulabilirsiniz. @Bahset kişiler ile iletişim kurmak için harika bir yoldur.
Use #hashtags to classify your posts and find people who share your interests. Call out awesome people with @Mentions -
Açılan menüden gönderinizin görünürlüğünü değiştirebilirsiniz. (İlk olarak Genel yapmanızı öneririz.)
Açılan menüden gönderinizin görünürlüğünü değiştirebilirsiniz. (İlk olarak Genel yapmanızı öneririz.)
Use this dropdown to change visibility of your post. (We suggest you make this first one public.) -
Bağlı hizmetler
Bağlı hizmetler
ബന്ധപ്പെട്ട സേവനങ്ങള് സ്ഥാപിക്കുക -
Paylaş
Paylaş
Share -
Genel mesajlar, Diaspora dışından da görünür.
Genel mesajlar, Diaspora dışından da görünür.
പൊതു സന്ദേശങ്ങള് ഡയസ്പോറയ്ക്ക് വെളിയിലുള്ളവര്ക്കും കാണാനാകും. -
%{service} servisine bağlandınız.
%{service} servisine bağlandınız.
%{service} ലേയ്ക്ക് പ്രവേശിച്ചിരിക്കുന്നു. -
bağlı servisleri yönetin
bağlı servisleri yönetin
ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന സേവനങ്ങളെ കൈകാര്യം ചെയ്യുക -
Atom beslemesi
Atom beslemesi
Atom feed -
%{link} ile
%{link} ile
via %{link} -
Bahseden: %{person}
Bahseden: %{person}
സൂചിപ്പിക്കുന്നു: %{person} -
{"other"=>"durum mesajları %{count} karakterden az olmalıdır.", "zero"=>"durum mesajları %{count} karakterden az olmalıdır."}
{"other"=>"durum mesajları %{count} karakterden az olmalıdır.", "zero"=>"durum mesajları %{count} karakterden az olmalıdır."}
{"few"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "many"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "one"=>"please make your status messages less than %{count} character", "other"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "two"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "zero"=>"please make your status messages less than %{count} characters"}
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité