Diaspora/Diaspora
-
成為管理員
成為管理員
Make yourself an admin -
更新豆莢
更新豆莢
Update your pod -
求助
求助
Getting help -
貢獻
貢獻
Contribute -
請用你慣用的編輯器,打開設定檔 %{database_path} 以及 %{diaspora_path},仔細檢查並修改它們,裡面有很詳細的註解。
請用你慣用的編輯器,打開設定檔 %{database_path} 以及 %{diaspora_path},仔細檢查並修改它們,裡面有很詳細的註解。
Open %{database_path} and %{diaspora_path} in your favourite text editor and carefully review them, they are extensively commented. -
%{sign_up_link}一個新帳號
%{sign_up_link}一個新帳號
%{sign_up_link} for a new account. -
%{wiki}裡面有步驟說明。設定完成之後,在你登入時頂部的使用者功能表應該就會多一個「%{admin_dashboard}」項目。這個功能可以讓你搜尋豆莢裡的使用者、檢視統計資料等等。
%{wiki}裡面有步驟說明。設定完成之後,在你登入時頂部的使用者功能表應該就會多一個「%{admin_dashboard}」項目。這個功能可以讓你搜尋豆莢裡的使用者、檢視統計資料等等。
You can find instructions in the %{wiki}. This should add an “%{admin_dashboard}” link to your user menu in the header when you are logged in. It gives you stuff like user search and stats for your pod. -
這是%{update_instructions}。
這是%{update_instructions}。
You can find %{update_instructions}. -
在 diaspora* 維基上的更新步驟說明
在 diaspora* 維基上的更新步驟說明
update instructions in the diaspora* wiki -
我們在維基上整理了%{faq},包含一些訣竅、花招、以及常見問題的解法。同時也歡迎%{irc}。
我們在維基上整理了%{faq},包含一些訣竅、花招、以及常見問題的解法。同時也歡迎%{irc}。
We listed some %{faq} including some additional tips and tricks and solutions for the most common problems. Also feel free to %{irc}. -
豆莢管理員的常見問答集
豆莢管理員的常見問答集
FAQ for pod maintainers in our wiki -
來 IRC 跟我們聯絡
來 IRC 跟我們聯絡
contact us on IRC -
幫助 diaspora* 變得更好!找到臭蟲就請來%{report_bugs}。
幫助 diaspora* 變得更好!找到臭蟲就請來%{report_bugs}。
Make diaspora* even better! If you find any bugs please %{report_bugs}. -
回報
回報
report them -
邀請
邀請
Invite -
使用者
使用者
Unique identifier -
允許應用程式存取使用者識別碼
允許應用程式存取使用者識別碼
This grants read-only access to your unique identifier. -
姓名
姓名
Full name -
允許應用程式存取姓名
允許應用程式存取姓名
This grants read-only access to your full name. -
別名
別名
Username
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité